several obstacles would still remai
תמיד חשבתי שיש ביטוי בעברית המכשולים "עומדים בעינם" או "נשארים בעינם". אבל באבן שושן לא מצאתי כזאת, אלא רק את הצורה התלמודית: "המכשול בעין", כלומר ללא שינוי, במציאות. בלי פועל (נשאר, נותר, עומד) בדרך, ובוודאי בלי "בעינו" כי זה לא העין שלו אלא העין של מי שרואה את המכשול. מישהו יודע משהו אחר על השאלה? שאם לא כן אזיי המסקנה בעין!
תמיד חשבתי שיש ביטוי בעברית המכשולים "עומדים בעינם" או "נשארים בעינם". אבל באבן שושן לא מצאתי כזאת, אלא רק את הצורה התלמודית: "המכשול בעין", כלומר ללא שינוי, במציאות. בלי פועל (נשאר, נותר, עומד) בדרך, ובוודאי בלי "בעינו" כי זה לא העין שלו אלא העין של מי שרואה את המכשול. מישהו יודע משהו אחר על השאלה? שאם לא כן אזיי המסקנה בעין!