Relative Clauses

The Albatross

New member
Relative Clauses

האם יש איזהשהו חוק שאומר שאחרי who חייב להופיע פועל ואחרי whom חייב להופיע כינוי גוף (I, He etc.)? אם לא, מתי משתמשים בwho ומתי בwhom?
 

טרודי

New member
Who and Whom

The rule is actually very simple. If, in the reply, you can replace the "who" with "he", it's correct. If you need to replace it with "him", it should be "whom". So: Who gave you this book? He gave me this book. Whom did you give the book to? I gave the book to him.​
 

The Albatross

New member
זה נכון גם לגבי משפטים שצריך לאגד?

For instance: He met the girl. He hadn't met her for ten years. (Join the sentences using Relative Pronouns) Is it right to say: He met the girl whom he hadn't met for ten years. And what about the rule which I've mentioned? Is it true?​
 

טרודי

New member
You joined them correctly

I'm not sure about the rule. The example I gave ("Whom did you give the book to?") doesn't follow your rule. One might also say "She is a person with whom arguing is impossible", and that doesn't follow your rule either.​
 

גיל14

New member
הכלל שעוזר לי להבין

הוא להסתכל על המשפט בצורה לוגית. מי שעושה את הפעולה לוקח Who. מי שלא עושה את הפעולה לוקח Whom.
1. Who washed the dishes? 2. Who gave the books to whom? 3. Whom do you admire and why? 4. Who was taken by whom?​
המשפט הראשון די פשוט, וצריך לשים לב שהוא בניסוח פעיל (Active, להבדיל מסביל, Passive). מי רחץ את הכלים? אם תחליפי את הWho ביוסי, תקבלי: יוסי רחץ את הכלים, או Yossi washed the dishes. במקרה הזה יוסי עשה את הפעולה עצמה, ולכן המילה הנכונה היא Who. דגש על כך שהחוק הזה תקף רק בפעיל. המשפט השני קצת יותר מסובך. מי נתן את הספרים למי? אם נציב שמות, ונגיד שיוסי נתן את הספרים למשה, נקבל Yossi gave the books to Moshe. כאן נשים לב: יוסי עושה את הפעולה עצמה, יוסי נותן את הספרים. לכן במקום יוסי שמים Who. משה, לעומת זאת, מקבל את הספרים. הפעולה המתוארת היא נתינה. משה לא נתן את הספרים, והפעולה המתוארת במשפט היא פעולה של נתינה. לכן הוא יקבל Whom. גם החוק הזה תקף רק בפעיל. המשפט השלישי גם די פשוט. את מי אתה מעריץ? אני מעריץ את יוסי. I admire Yossi. מי שעושה את הפעולה של ההערצה אינו יוסי, ולכן הוא מקבל Whom. המשפט הרביעי נוגע בבעייתיות האמיתית, בסביל. מי נלקח ע"י מי? נשים שמות: יוסי נלקח ע"י משה. מה שקורה פה הוא בדיוק הפוך ממה שקורה בפעיל. אם נהפוך את המשפט לפעיל באותה משמעות: משה לקח את יוסי. Moshe took Yossi. נראה שמשה עשה את הפעולה, משה לקח את יוסי, ולכן משה מקבל Who ויוסי מקבל Whom. נחזור למשפט המקורי שלנו, בסביל, ונהפוך את הדברים, כי סביל זה ההפך מפעיל. משה, שהיה Who בפעיל, יהיה Whom בסביל. יוסי, שהיה Whom בסביל, יהיה Who בפעיל: Yossi was taken by Moshe הופך לWho was taken by whom?. זה נושא בעייתי ללמוד, מקווה שעזרתי.
 

The Albatross

New member
../images/Emo26.gif

אז אכן חייב להופיע כינוי גוף אחרי whom? לדוגמא:
Someone whom I admires.​
אבל:
Someone who amires me.​
אני צודק?
 

double O S

New member
whom I admire*../images/Emo96.gif

צדקת בשני... לא מוסיפים S\es\ies כי אתה מדבר כאן על עצמך מישהו שאני מעריץ...
 

double O S

New member
מה את עוקבת אחריי לכאן../images/Emo35.gif../images/Emo3.gif../images/Emo96.gif

 
למעלה