שתי שאלות

AirBot

New member
שתי שאלות

כיצד אני מתרגם Title בהקשר של חוק? Clause אני יודע שהוא סעיף, אך מהו Title?
The definition of terrorism contained in Title 22 of the United States Code, Section 2656f(d)​
כיצד אני מתרגם Conspiratorial?
Conducted by an organization with an identifiable chain of command or conspiratorial cell structure​
תודה!
 

AirBot

New member
עוד שאלה

כיצד ניתן לתרגם Leverage במשמעות של השפעה, כמו במשפט: Gain leverage to effect political change
 

Fanja

New member
לרכוש עמדה מועדפת ממנה ניתן יהיה

להשפיע על שינוי - מתאים? הכוונה להשיג עמדה או משאבים שמהווים קרש קפיצה או מנוף או שנותנים עדיפות להשפיע על שינוי פוליטי
 

AirBot

New member
לא ממש

כי זה חלק ממין רשימה כזאת, לכן הגדרה ארוכה לא מתאימה. בכל מקרה, אני חושב שהסתדרתי עם זה. תודה!
 

AirBot

New member
Frame of refernce

Operating in a completely religious frame of reference הצעות?
 

AirBot

New member
../images/Emo45.gif תודה!

למישהו יש הצעות לגבי השניים האחרים?
 

Fanja

New member
2.מבנה תא של קונספירציה אבל אין לי

מושג אם זה בהקשר שלך, אם כי נדמה שכן. אולי משפט יוצתר רחב יעזור לנו
 

AirBot

New member
בבקשה

"By distinguishing terrorists from other types of criminals and terrorism from other forms of crime, terrorism is ... conducted by an organization with an identifiable chain of command or conspiratorial cell structure (whose members wear no uniform or identifying insignia)"​
כרגע זה "מבנה תא המאפיין קשירת קשר". הבעיה היא שאני לא יכול לדמיין לעצמי איזה מבנה תא מאפיין קונספירציה.
 

חן 1111

Active member
בהקשר הזה אני מציע:

מבנה של תאים חתרניים, מבנה ממודר חתרני, מבנה ממודר קונספירטיבי... ממודר מלשון מדור הכוונה לארגון המחולק לתאים סודיים שאינם מכירים זה את זה ופועלים באופן עצמאי ובכל אחד מהם מספר אנשים קטן, כך שאם הם נתפסים, הם לא מסגירים את יתר האנשים שבתאים האחרים.
 

Eldad S

New member
אכן, שאה.

"שאח" זו שגיאה נפוצה. בפרסית זה Shah, עם ה' בסוף. "מלך המלכים", Shah-in Shah, ובעברית: שאה-ין שאה בערבית כל שכן: ש-א-ה.
 

ST

New member
זה קשור לשחמט?

(זכור לי שיש איזשהו קשר לפרסית. ופעם שיחקתי בשחמט פרסי, שהוא שונה מהשחמט הרגיל)
 

Eldad S

New member
בגרמנית המילה לשחמט

היא Schach, ומבטאים זאת, כמובן: "שח".
 
למעלה