שאלה.

nili6

New member
דעתי.

אודי אני מבינה אני רק טוענת שהחזרה והפירוט כל פעם מחדש על הטיפוסים זה מיותר ובטוח שניתן היה לערוך את הספר בצורה טובה יותר כמו גם את זה של אילון. אגב לדעתי דווקא העברית שלו מצויינת, אין הרבה היום שכותבים כך אם בכלל. (פשוט ראיתי שמישהי כתבה כאן שהעברית שלו גרועה. ממש לא!) מה שכן- לא קריא. אז אוליי הוא בעצם לא רצה שנבין אותו? ומכאן כבר אפשר להתחיל לנחש איזה סוג כתב היה לו. אני דווקא אין לי שום בעייה עם התיאורים הפסיכולוגיים שלו הם דווקא מרתקים בעיניי ואני מוכרחה לומר לך שתיאורים ברמה כזאת לא מצאתי בהרבה ספרי פסיכולוגיה אגב מישהו יודע,- הוא היה פסיכולוג? כך שלדעתי ומבחינתי לא כאן הבעייה, אך אני יכולה להבין שזו עלולה להוות בעייה לאחרים. מכל מקום ואיך שלא תסתכל על זה , מסובך מאוד, לא זוכרת שנתקלתי אי פעם בספר ככ מסובך.
 
לנילי!! בטח שקראתי

גם אני חושב שהפירוט מכביד ומיותר, אם כי לא הייתי אומר שהכל זה חזרה על אותו דבר, אלא שזו אינפורמציה לא הכי ישימה שכן תחת אותו אלמנט הוא מפרט חצי עמוד ואפשרויות ואין לך דרך באופן הזה לדעת איך להבחין ומתי זה או אחר. ייתכן שהעברית שלו מקורית ומעניינת אבל במבחן התוצאה של העברת המסרים הוא לבטח נכשל, וכנראה שגם היה מודע לכך שכן נדמה לי שאחד מספריו נועד לפשט הסברים של ספר אחר. הוא לבטח רצה שנבין אותו. ככל שידוע לי הוא היה אוטודידקט גם בשטחי פסיכולוגיה ואחרים. הוא לבטח מסובך, בפרט אם מנסים להתמודד אתו לבד, שזה פחות או יותר המצב הקיים ובלי לבדוק לעומק ספק בעיני אם יש יותר מ 'בודדים' שמסוגלים ללמד את תורתו. מצד שני, לא מקובלת עלי הגישה שבגלל שהוא מסובך והסבריו לא בהירים וכד' עדיף לפנות לדברים נגישים יותר.
 

Ramie

New member
ספר אחר טוב של אודם

הוא הספר "כתב יד והסתגלות קיומית". אני לא יודע אם הוא ניתן להשגה. המעניין בספר הזה הוא שהספר עבר עריכה לשונית, כך שהוא הרבה יותר קל לקריאה מהספרים הקלסיים של אודם. מתאר יפה מאד את הפוטנציות. יש גם את הספר "כתב יד ופסיכודינמיקה" שהוא פחות מומלץ. הספר של יגאל ורדי גם הוא מאד מוצלח לדעתי.
 

nili6

New member
יופי,תודה, זה צריך ממש תרגום מחדש

עריכה לשונית בלבד לא מספיקה:)
 
לדעתי חבל על הזמן ועל הטרחה.

בהחלט ניתן להסתפק בספר הקריא למדי של ורדי, שמוקדש לטיפולוגיה של אודם.יותר מזה לא צריך. וחוץ מזה, כדאי לקרוא את הספר האחרון של עמוס עוז. נכון, זה לא על גרפולוגיה, אבל זה בעברית. במלים אחרות, זה שאודם כתוב באותיות עבריות,זה לא סיבה מספקת לקרוא אותו, ואם תרצי ספרות מקצועית, תצטרכי לעבור לשפות אוניברסליות יותר.
 
למעלה