מספר דברים:
ה"או" שלי הוא לא או מוציא כפי שגם מקובל בלוגיקה המתמטית: או א' או ב' או שניהם. מה שאנשים מכנים ו/או. אני לוגיקן, אז אין פלא שאני משתמש ב"או" בצורה זו כלאחר יד ובאופן טבעי. שנית, כפי שאמרתי, אינני רואה הבדל בין "אוסף שיטתי של מושגים" ל"מערכת מושגים שיטתית" ואם זה נח לך יותר, אין לי התנגדות ל"מערכת מושגים שיטתית". שלישית, אין שום קשר בין פניה למילון לבין כשל לוגי - פניה לסמכות אינה כשל לוגי כלל. אם אנחנו מתווכחים על הוסרל למשל, ואתה מפנה אותי לכתביו אין כאן שום כשל לוגי. גם לא היה כשל לוגי בכך שאתה הפנית אותי לדברים שכתבתי - אני לא הסכמתי שבך הצגת סתירה כלשהי, אך אני לא רואה שום בעיה בלפנות לכתוב. כך גם אין כשל לוגי בפניה למילון - או שמקובל עלינו שמה שכתוב בו מגדיר היטב את המילה או שנסכים על כך שאנחנו מדברים על מושגים שונים. אם אתה רוצה לדחות את הגדרות המילון, נראה לי שאתה מזמין בעיות תקשורת. בכל אופן, יש הסכמה בסיסית על מילות השפה והיא אמורה לבוא לידי ביטוח במילון. אין שום רע בהגדרות. אבל אסתכן בלומר משהו שיקומם אותך עוד יותר - אין פילוסופיה כלל ללא הגדרות (בין אם הן מפורשות ובין אם הן מובלעות). רביעית, נראה לי שאינך חש בנוח עם "בנוגע ל" והרבה יותר ימצא חן בעיניך "מערכת שיטתית של מושגים הדנה בחיי האדם או בתרבותו". אני עדיין חושב שההגדרה עומדת היטב כפי שהיא במקור כי, כפי שכבר הסברתי, היא מדברת על אוסף שיטתי של מושגים בנוגע ל = העוסקים ב = with regards to . חיי האדם או תרבותו - ספר הסושי אינו מערכת מושגים בנוגע לחיי האדם - הוא איננו עוסק במושגים כלל אחא באכילה. יש הבחנה גדולה בפילוסופיה מאז אפלטון בין עיסוק במושג לבין עיסוק בפרטים שחל עליהם המושג. ספר הסושי נוגע לחיי האדם אבל אינו אוסף מושגים על חיי האדם. אגב, גם רשימת המושגים שהבאת איננה נידונה כלל בספר הסושי - אין דיון במושג הסיר (נניח שבכלל צריך סיר לסושי) - אלא לכל היותר בסירים ספציפיים.