זה כמובן לא נכון.
כתבת ש... "הבחירה בלשון זכר בשפה העברית לתיאור שני המינים היא איננה בחירה שרירותית כי אם משקפת תפיסות חברתיות הרואות את האדם בתור גבר, ואת האישה כמשנית לו. " אולי דווקא הזכר הוא המקופח כי אין לו דרך פניה מיחדת לו והוא נבלע בקהל כ´סתם אדם´ לעומת האישה הנהנית מהכרה ביחודה ובערכה הראוי להקצאת משאבי לשון. אפשר לומר שיש אפוא שני מינים בשפה העברית: מין כללי ומין נקבה. הזכר - הוא המקופח. טענתך היתה יכולה אולי להיות נכונה לו לא הייתה בעברית כל התיחסות למין נקבה. אל תחפשי קיפוח היכן שאין.
כתבת ש... "הבחירה בלשון זכר בשפה העברית לתיאור שני המינים היא איננה בחירה שרירותית כי אם משקפת תפיסות חברתיות הרואות את האדם בתור גבר, ואת האישה כמשנית לו. " אולי דווקא הזכר הוא המקופח כי אין לו דרך פניה מיחדת לו והוא נבלע בקהל כ´סתם אדם´ לעומת האישה הנהנית מהכרה ביחודה ובערכה הראוי להקצאת משאבי לשון. אפשר לומר שיש אפוא שני מינים בשפה העברית: מין כללי ומין נקבה. הזכר - הוא המקופח. טענתך היתה יכולה אולי להיות נכונה לו לא הייתה בעברית כל התיחסות למין נקבה. אל תחפשי קיפוח היכן שאין.