בוקר טוב

Milochka1

New member
בוקר טוב ../images/Emo13.gif

אז איך אתם מעבירים את החג, כמוני בעבודה?
ושאלה: הארה (גילוי) - מה עושים איתה? חווים הארה?
 

יפתח ב

New member
לדעתי יש כמה אפשרויות, ויש להן

השפעה מסוימת על ה"פרשנות" של התופעה- לחוות הארה לקבל הארה להתנסות בהארה להשיג הארה להיות מואר לזכות בהארה וכו'. ההבדלים כאן נוגעים בין היתר לשאלה אם רואים את ההארה כתוצאה סופית של הישג, כפעילות של המואר עצמו או כמשהו שהוא מקבל באופן סביל.
 

Milochka1

New member
סופר שחשב באופן מסויים

כל חייו חווה הארה/הגיע להארה. אז מה עדיף? המשפט עצמו הוא ברוסית, כך שהמקור לא יעזור לכם
 

jasonS

New member
בטח לא הגיע. הוא לא יכול להגיע ל-X

כל הזמן... אולי: כל חייו היה מואר (או "חווה הארה" אבל אני פחות אוהב את זה...)
 

ססילי

New member
אני הבנתי הפוך:

כל חייו הוא חשב באופן מסויים, ואז, לפתע, הוא חווה/הגיע להארה ומאז.... לדעתי, בדומה להסבר של יפתח, זה תלוי בדרך בה זכה להארה: אם זה היה עניין פתאומי הייתי בוחרת ב'חווה'. אם לעומת זאת הוא טרח וטרח ולבסוף הגיע להארה (למשל ע"י קריאה בטקסטים קדושים, או בעזרת מדיטציה) אז 'הגיע'.
 

Milochka1

New member
הבנת נכון ../images/Emo45.gif

הבעיה היא שלא ברור מהטקסט כיצד הוא הגיע לזה. לדעתי זה היה יותר "פתאומי". אז במקרה הזה "חווה", נכון? תודה רבה
 

Milochka1

New member
לא, לא הסברתי את עצמי טוב...

בגיל מסויים הוא *חווה הארה* ומאז הוא חושב באופן שונה. זאת אומרת, ברגע מסוים הוא הבין משהו שגרם לו לשנות את דעתו.
 

Milochka1

New member
../images/Emo199.gif מהרהר

...הוא מהרהר בהווים של החיים/על הווים של החיים/בנושא הווית החיים?
 

Milochka1

New member
האמת היא שהמשפט הוא שונה לגמרי ../images/Emo13.gif

פשוט אם אתן את המשפט המקורי - אני חוששת שיבלבל עוד יותר. טוב אנסה...למרות שגם יחד עם הקשר יותר נרחב זה לא יהיה יותר ברור לדעתי
"...ואפילו אליו הגיע השאלון, ובצדק הוא מהרהר ב/על דביקותו ולפיתתו..."
 

יפתח ב

New member
ב"הווים" מן הסתם התכוונת ל"הווייתם"

אם הכוונה היא שיש לו מחשבות אקזיסטנציאליות, אז "מהרהר בהוויית החיים" נשמע לי מתאים. (הוויית החיים =בערך עצם העובדה שהחיים "הווים", מתקיימים).
 

Milochka1

New member
זוכרים את עורכי הדין?

אז שכחו מהם
תת-מקלע - איך ברבים? תתי-מקלע? תת-מקלעים? תתי-מקלעים?
 

Eldad S

New member
תתי-מקלעים ../images/Emo13.gif

יש גם "תת-מקלעים", אבל רק 180, לעומת 256 תתי-מקלעים בגוגל. מקובל לומר (ולכתוב) תתי-אלופים, אז אני חושב שעל דרך גזירת הדרגה אפשר גם לגזור את התת-מקלע :)
 

Fanja

New member
מדוע מקובל? יש הסבר מניח-דעת?

שם הנשק הוא "תת-מקלע". תת לא עומד פבני עצמו, מקלע - כן. מקלעים -----> תת-מקלעים. לא?
 

Milochka1

New member
תודה רבה ../images/Emo140.gif

גם אני הייתי בטוחה שזה "תתי-מקלעים" עד ש-WORD החליט להחרים את ה"תתי", ואז איבדתי את הבטחון שלי
 
למעלה