!You ain't seen nothin' yet

hazelnut

New member
../images/Emo26.gif../images/Emo61.gif../images/Emo61.gif../images/Emo61.gif../images/Emo61.gif

אשמח, מה זה אשמח, להצעות שיפור לתרגום הזוועתי שלי|משיע| התרחיש: החברה של איש המכירות היא *ספקית לאומית של שירותי משלוח*. הקונה רוצה *להקל על העומס ברציף* כדי שיוכל לגמור את העבודה בזמן בימי שישי בצהריים ויספיק לצפות בבת שלו כשהיא משחקת *כדור-בסיס*. אני מבין שיש לכם *עומס רב ברציף* לקראת סוף השבוע, כי *סַפַּק-המשלוחים הנוכחי שלכם אינו מגיע בזמן לעשות משלוחים*. בגלל *צי הטנדרים הגדול* של החברה שלנו, שיתפתי אותך בפתרון שמבטיח שהם יגיעו כל יום שישי עד שלוש. ככה *הטנדרים* שלנו יגיעו, וכל *המשלוחים שלך כבר יצאו לדרך* עד השעה ארבע. עד ארבע וחצי, אתה תהיה בדרכך *למגרש הספורט* לראות את בתך משחקת. הנה המקור:
The scenario: The salesperson's company is a *national provider of freight services*. The buyer wants to alleviate *dock congestion* so he can leave on time on Friday afternoons to see his daughter play *softball*. I understand you are experiencing a lot of *dock congestion* before the weekend because your current *freight provider does not make pickups* on time. And, based on the *large fleet of trucks* we have in our company, I've shared a solution with you that guarantees *pickups* every Friday by 3:00. That way, all of your *shipments will make it out the door* by 4:00. By 4:30, you'll be on your way to *the ball field* to see your daughter play.​
רב-תודות מראש
 

august west

New member
softball - הייזל אכזבת אותי

softball זה משחק בייסבול לבנות הכללים קצת שונים אני יכול לפרט את ההבדלים העיקריים אם זה מעניין העיקר - ה-soft לא מתיחס לזה שהכדור רך יותר - הוא קשה כמו אבן - אלא לצורת זריקת הכדור, ב-softball הזריקה דומה יותר ל-cricket
 

hazelnut

New member
מעניין שהן בבילון והן רב-מילים כן

מתרגמות softball ככדור-בסיס (רך). אבל, בוא נעזוב את זה...
 

hastings

New member
בכל הכבוד הראוי, זה לא נכון

סופטבול אינו "משחק בייסול לבנות". הוא משוחק ע"י נשים וגברים כאחד. ההבדלים העיקריים, מעבר לצורת הזריקה, הם בגודל הכדור (שהוא כמעט כפול) ובמחבטים. אתר התאחדות הסופטבול בישראל: http://www.isafastpitch.homestead.com
 

hastings

New member
כן.

אין מה לעשות, יש מונחים שעדיין אין להם מקבילות בעברית. וראי באתר שהבאתי בהודעתי הקודמת.
 

ססילי

New member
נסיון

התרחיש: החברה של איש המכירות היא ספק לאומי של שירותי הובלה (משלוחים). הלקוח מעוניין להפחית את העומס ברציפים, כך שיוכל לצאת בזמן ביום שישי אחר הצהריים לראות את בתו מחליקה על הקרח (
). אני מבין שיש לכם צפיפות רבה ברציפים לקראת סוף השבוע, שכן המוביל (/ספק המטען?!) הנוכחי שלכם אינו אוסף את המטענים בזמן. בהסתמך על מאגר/מספר/צי?!(נדמה לי שיש מילה מתאימה בדיוק שברחה לי) המשאיות הגדול שבבעלות חברתינו, יש לנו פיתרון משותף המבטיח איסופים בכל יום שישי ב 3:00. בדרך זו, כל המשלוחים שלך יהיו בדרכם (/יצאו לדרך) ב 4:00. ב 4:30 אתה תהיה בדרכך אל המגרש, לראות את בתך משחקת.
 

hazelnut

New member
../images/Emo26.gifapartment community../images/Emo82.gif

מישהו יודע בדיוק מה זה? נדמה לי שזה משהו גדול יותר ממשותף - משהו כמו פרוייקט מגורים קהילתי. מישהו יודע בדיוק מה זה? אשמח ללמוד
 

Fanja

New member
אני חייבת להגיב כך על זה : הו ! ../images/Emo6.gif

 

hazelnut

New member
../images/Emo26.gifסוס כסוף! כלכלנים לכאן!../images/Emo82.gif

הנה התרגום שלי, קודם כול, ואשמח מאד למשוב ולהצעות שיפור, אם נחוץ: מתווך דירות מקומי לקח חזרה בית-מגורים משותף קטן שמכר קודם לכן. לרוב, פירוש 'לקחת חזרה' הוא שהחוב חוּלט (או שטר הקניין מוצע במקום חִלּוּט) והזכות, או בעלות על הרכוש, חוזרת לַמַלְוֶה. "עד שהוא חזרת לרשותו, השתמשו בו לרעה למעלה משלוש שנים. היו בעיות אחזקה, הרבה דירות ריקות, ודיירים אומללים מאד הנה המקור:
A local *real estate broker took back a small apartment community* that he previously sold. 'Taking back' generally means the debt is *forecloses* (or *the deed is offered in lieu of foreclosure*), and *the title*, or ownership of the property, reverts to the lender. By the time it ended up in his possession, it had been abused for over three years. There were maintenance issues, many vacancies, and very unhappy residents.​
רב-תודות מראש
 

hazelnut

New member
../images/Emo26.gifעכשיו אני בשיקאגו../images/Emo121.gif

פעם ראשונה שאני שם! האם התרגום שלי מתאים לנוף/מצב שם? הם מציעים חופשות שַׁיִט על ספינה גדולה שמסיירת באגם מישיגן לאורך קו-הרקיע של שיקאגו. הנה המקור:
They offer cruises aboard a large boat that tours Lake Michigan alongside the Chicago skyline.​
רב-תודות מראש למשיבים
 
למעלה