trade-off

טליה37

New member
trade-off

פירוש מילולי=שקלול תמורות. מדובר על מושג שמתאר צורך לעשות שיקולי רווח-הפסד. מחפשת ביטוי מתאים יותר. כמו למשל "אליה וקוץ בה"...? אבל זה לא ממש מתאים. זרקו רעיונות בבקשה...
 

יפתח ב

New member
שאלה טובה וחשובה. תשובה?

אני שמח שהשאלה עלתה, משום שמורגש חסרונו בעברית של תרגום קולע. הביטוי האנגלי הוא מאוד "טכני" ויבש, לכן אין היגיון לתרגמו באמצעות ביטוי ציורי כמו "אליה וקוץ בה". המשמעות קרובה לזו של "מאזן רווח והפסד", או, בהקשרים מסוימים, "תן וקח" (אבל בהחלט לא בכל ההקשרים). אבל שתי האפשרויות הללו לא קולעות מספיק, ולכן כשיש צורך לבטא את המושג - וזה קורה לעתים קרובות מאוד בחוג לכלכלה, למשל - שואלים בד"כ את הביטוי "טרייד אוף" כפי שהוא. מילון אוקספורד מציע "איזון", אבל זה לא מדויק, מפני שכאשר "קיים טרייד אוף" לא קיים איזון אלא א פ ש ר ו ת להרוויח במקום אחד במחיר הפסד במקום אחר. "מאזן" קרוב יותר, אבל עדיין לא זה. "אפשרות תחלופה" טוב ממנו, לדעתי, בעיקר כאשר מצוין במפורש מה מוחלף במה ("קיימת אפשרות תחלופה בין הגדלת ההכנסה לבין הארכת שעות הפנאי"). בבילון מציע גם "חליפין"
 

טליה37

New member
נכון +

ההקשר הספציפי שאני מדברת עליו הוא כזה: מדובר על מוצר מסויים שיש לו עדיפות איכותית אבל חסרון במחיר (יקר יותר). בהקשר זה נאמר הביטוי. האם עכשיו תוכל לכוון את תשובתך יותר?
 

טליה37

New member
הנה המשפט

X is better then Y. however it costs more, so there is a trade-off. (את תחילת המשפט המקורי תמצתתי אבל הרעיון ברור)
 

יפתח ב

New member
../images/Emo31.gif סליחה שאני צריך להיות האיש הרע

אין שום כוונה ש"זה מתקזז" בפועל. השאלה אם זה אכן מתקזז תלויה בשאלה אם הקונה הפוטנציאלי מעריך את תוספת המחיר בערך כפי שהוא מעריך את תוספת האיכות או לא. הרעיון הוא שאפשר לבחור להרוויח יותר באיכות על-חשבון המחיר הזול, ולהיפך, אבל אי-אפשר לקבל את שני היתרונות במקביל. תרגום נאמן יותר יהיה: "איקס אמנם טוב מ-ווי, אך הוא יקר יותר, כך שלכל אחד מהפ יתרונותיו וחסרונותיו" (זה לא אלגנטי, תרגומים קצרים ומחודדים יותר בוודאי אפשריים).
 
אתה איש רע?

לא נראה לי. אבל אני לא מסכים לדבר אחד: כתבת שהשאלה אם זה אכן מתקזז תלויה בשאלה אם הקונה הפוטנציאלי מעריך את תוספת המחיר בערך כפי שהוא מעריך את תוספת האיכות או לא. אני חושב שזה לא נכון - להבנתי אין כאן שאלה לקונה הפוטנציאלי, אלא אמירה מפורשת ומכוונת של המוכר, שמעוניין להציג בדיוק את המצג הזה, גם אם הוא לא נכון. אני (לו הייתי המפרסם) אפילו הייתי נסחף וכותב שבכך עולה היתרון על החסרון.
 

טליה37

New member
חיכיתי לתגובתך...

אני מסכימה אתך ועדיין לא שלמה עם מתקזז, אבל אולי בלילה יצוץ לך רעיון אלגנטי אחר. אחכה למחר
 

Fanja

New member
אתה רע? ../images/Emo13.gif ואני מבינה את הסתיגותך

זה לא מתקזז בפועל, אבל לע"ד זה מה שרוצים שתחשוב כשאתה קורא את זה .
 
למעלה