הנה התרגום
שקט יֵשׁ מַהֻיּוֹת - דְּבָרִים שֶׁבַּמָּקוֹר כְּפוּלֵי חַיִּים הֵם; כָּךְ הִיא הַסְּגֻלָּה בָּהּ נֵחֲנוּ הַחֹמֶר וְהָאוֹר וּבְמוּצָק וְצֵל הִיא מִתְגַּלָּה. יֵשׁ שֶׁקֶט שֶׁהוּא שְׁנַיִם - יָם וָחוֹף - גּוּף וּנְשָׁמָה. אֶחָד פָּרוּשׁ, רָחוֹק גָּר, מֻקָּף בְּעֵשֶׂב; לוֹ חַסְדֵי הָרֹגַע, בּוֹ זִכְרוֹנוֹת וְיֶדַע רַב מַכְאוֹב, "לֹא עוֹד" הוּא שְׁמוֹ, בְּלִ פַּחַד רֹאשׁ לוֹ כֹּף. הַשֶּׁקֶט הָעֶלְיוֹן הוּא - אַל תִּירָא! כְּשֶׁלְעַצְמוֹ בּוֹ שֶׁמֶץ רֹעַ אֵין; אַךְ אִם בְּגִין גְּזֵרָה (מַה נִּמְהָרָה!) תִּפְגֹּשׁ אֶת בֶן צִלּוֹ (שֵׁדוֹן בְּלִי שֵׁם, מִמְחוֹז בְּדִידוּתמִמֶּנּוּ מַדִּירָה עַצְמָהּ כָּל רֶגֶל) אֶל אֱלוֹהַ קְרָא