Kool-Aid acid,

cinder1

New member
Kool-Aid acid,

שלום, איך הייתם מתרגמים את זה? סוג מסוים של סם, שלקחו אי אז בסוף שנות השישים.
תודה!
 
לא יודע איך תקרא לזה בעברית, אבל

קול-אייד זה משקה פופולרי בארה"ב, זאת אבקה שמוהלים במים ומתקבל משקה דמוי טרופית.
נודע לשמצה כמשקה שבו מהלו ציאניד בפרשת ההתאבדות ההמונית בג'ורג'טאון ב-1978.
אני מניח שאתה צריך את זה בהקשר הספר של טום וולף?
 

cinder1

New member
תודה, אכן מדובר כנראה בקוקטייל של מיץ ולס"ד.

זה לא לספר של טום וולף, אלא לספר אחר.
 

zx5

New member
אם אתה רוצה לעברת, הגרסה שמוכרת לפחות לכל מי שגדל בישראל

בשנות ה-80 היא זיפ
 

cinder1

New member


 
למעלה