JAPANESE PPL והארי פוטר

0Pandemonium0

New member
ואם מצרפים לה iru?

nihongo wo benkyoushiteiru? או שזה אומר שאני לומד יפנית ברגע זה ממש?
 

GnomeBubble

New member
זה בסדר

וזה לא אומר שאתה לומד יפנית ברגע זה. ה-Present Progressive היפני שונה קצת בנושא הזה מה-Present Progressive האנגלי. נדמה לי שזה פשוט אומר שהפעולה היא בהווה, ושהיא מתמשכת (ולא רגעית). למשל, כשאתה רוצה לומר "אני גר בטוקיו" אתה בדרך-כלל אומר "Toukyou ni sunde iru" ולא "Toukyou ni sumu", באנגלית, לעומת זאת, אומרים "I live in Tokyo" ולא "I am living in Tokyo" (נשמע כמו משהו שמתאים ליפני לומר באחת התוכניות האלה
)
 
למעלה