vacuum splint

1haam

New member
לעניין הוואקום, הלחץ והאם זה סותר

זוהי כרית פלסטית, ובתוכה חרוזי קל-קר, ואוויר, כמובן. חובשים את האיבר, לדוגמה, זרוע. החבישה רכה למגע ולא מקבעת כלום (בינתיים). שואבים את האוויר מהכרית והיא נעשית גוש הדוק של חרוזים קשיחים במעטה פלסטי, שנלחץ אל הזרוע ומקבע אותה. לאור כל זאת, הייתי חוזר לתרגום הישיר שהוצע (כבר לא זוכר מי) "קיבוע וואקום"
 

tzviya

New member
שרוול לחץ

המונח הנכון הוא "שרוול לחץ". לחץ הניפוח בשרוול הוא בהתאם למטרה. "קיבוע ואקום" הוא מונח שגוי. ראי קישורים להלן. מקווה שעזרתי. צביה (מתרגמת ואחות מוסמכת)
 

Boojie

New member
אבל לפי מה שהבנתי

שרוול לחץ הוא מתנפח, לעומת vacuum splint שבדיוק ההפך, האוויר נשאב ממנו וזה מה שגורם לו להתקשות מסביב לאיבר הפגוע.
 

tzviya

New member
בדקתי שוב ולהלן קישורים נוספים

להבנת הסוגיה. בקישור הראשון מדובר על חליפת סקי מיוחדת שמשמשת לקיבוע איברים פגועים אחרי תאונות בלי צורך לטלטול מיותר של הפצוע. בקישור השני, בכיתוב מתחת למוצר EVAC-U-SPLINT כתוב בפירוש inflate. בתמונת הימנית רואים סד (splint) מתנפח שמקבע את היד לפי אותת עיקרון.
 

tzviya

New member
שרוול לחץ

המונח הנכון הוא "שרוול לחץ". לחץ הניפוח בשרוול הוא בהתאם למטרה. "קיבוע ואקום" הוא מונח שגוי. ראי קישורים להלן. מקווה שעזרתי. צביה (מתרגמת ואחות מוסמכת)
 
למעלה