Act לעומת Law

Springy

New member
Act לעומת Law

במערכת החוק האמריקאית: כיצד נכון לתרגם את המונח "act"? (לדוגמה: The Americans with Disabilites Act) האם אפשר לתרגם כ"חוק"? תודה למי שיכול לעזור!
 

Springy

New member
תקנה נשמע יותר נכון מחוק...

האם יש כאן במקרה מישהו שמתמצא בתחום המשפטים?
 
כן, זה חוק, ובוודאי כאשר מדובר בשם

החוק. בשפה משפטית יפה אפשר לומר "חיקוק", אבל זה לא יבוא בשם החוק, אלא בטקסט הדן בו בלבד.
 
למעלה