1X13 - "מקולל" - "Cursed" ב 19:50

randomguy

New member
1X13 - "מקולל" - "Cursed" ב 19:50

שידור נוסף בשעה 00:30
(ערוץ 3)
תקציר רשמי: בנו של תורם חשוב של ביה''ח, המשוכנע שהוא מקולל ועומד למות, מתאשפז עם תסמינים מבלבלים. האוס וצוותו מנסים לפתור את תעלומת מחלתו בעזרת אביו של צ'ייס, רופא מפורסם מאוסטרליה.
 

randomguy

New member
ציטוטים מצחיקים מהפרק: ../images/Emo3.gif

לא זוכר מי אמר שהאוס נקשר לאובייקטים (אולי דנברית), אז שמתי לב שהוא גם מדבר אל אובקייטים כאילו הם אנשים (למשל אל הלוח) ובפרק של היום הוא מדבר אל כדור ויקודין!
זה, ועוד כמה ציטוטים מצחיקים מהפרק:
House: (talking to a Vicodin pill) There you are. Were you scared? It's okay, you're home now. (swallows it) House: A secret club? What's the secret – they're all morons? Wilson: Even I don't like you. House: You know, words can hurt. Jeffrey: What now – throw everything at the wall and see what sticks? Chase: Works for spaghetti. Gabe: Who are you? House: The little one's call me "Uncle Greg." Wilson: Oh, this is where I give you advice and pretend you're going to listen to it. I like this part. Did Rowan ask you not to tell? House: I promised I wouldn't. My fingers were crossed so I'm wide open. Wilson: I was wrong – this is the musing out loud part. Do I actually need to be here?​
 

randomguy

New member
בעצם מה שאמרו זה...

שהאוס נקשר לחפצים. אז חלק מזה לדעתי, זה הקטע של האנשה של חפצים (התחייסות אליהם כאל אנשים).
 

YaEl 15

New member
איזה מסכן צ'ייס (ואבא שלו...)

לדעתי האוס היה צריך לומר לו...זה היה מונע את הטעות של צ'ייס בעונה השנייה.... ממש לא מתאים לקמרון לנבור ככה בער של צ'ייס, זה יותר הקטע של האוס...
 

randomguy

New member
אני חושב שקמרון פשוט ניסתה לקרב

בין צ'ייס ואבא שלו. האוס מנסה להשיג מידע כדי להשתמש בו לטובת עצמו או לטובת הצלת החולה שלו. קמרון שאלה מה אבא של צ'ייס עשה לו שמגיע לו יחס כזה רע מצידו של צ'ייס, כי היא האמינה שצ'ייס מתייחס אל אבא שלו בצורה לא אובייקטיבית. לא מצא חן בעיניה השנאה של צ'ייס לאבא שלו.
 

randomguy

New member
ולפי מה שהאוס אומר לצ'ייס, קמרון

רוצה לדעת כי אז יהיה אכפת לה יותר: House: People like talking about people. Makes us feel superior. Makes us feel in control. And sometimes, for some people, knowing some things makes them care. [He takes some Vicodin.] Chase: I’d tell you my dad left, my mum drank herself to death… you gonna care about me more? House: Cameron would. Me, I just like knowing stuff.
 
../images/Emo27.gif

House: [to Cameron] Get them to send up some thalidomide. Cameron: Thalidomide? House: Twelve year olds don’t have sex, right? So he can’t be pregnant. Make the call. הסבר לציטוט הזה: בשנות ה60 נתנו לנשים בהריון Thalidomide כתרופה נגד בחילות בוקר, רק שלא ידעו שהיא גורמת למומים קשים בתינוקות [חוסר או קוצר של גפיים בעיקר]. בימינו נמצאו לה שימושים אחרים, ביניהם טיפול בסרטן... ועוד הערונת קטנה בעניין- למי שראה את הסדרה "ילד בן זמננו" ששודרה בערוץ 8 [אני זוכרת שהייתה מישהי כזו]- אחת האמהות שם הייתה בין הקבוצה של הילדים שנפגעו מהתרופה בתור עוברים. למי שרוצה עוד מידע- http://en.wikipedia.org/wiki/Thalidomide וזהו, סתם התחשק לי להרחיב בנושא
 

randomguy

New member
תודה על ההסברים ../images/Emo13.gif

התרופה הזאת היתה אחת הסיפורים הכי בולטים בהיסטוריה של פאשלות במתן תרופות. משהו יותר עדכני הוא התרופה ויוקס, תרופה מאוד פופאלרית, נוגדת דלקת לא סטריאידית, שהתגלה שהיא מעלה סיכון להתקפי לב (נדמה לי) והופסק השיווק שלה.
 
עוד משהו נחמד-

כשהאוס מפריע לוילסון בקליניקה וילסון אומר: "Just because you got out of clinic duty doesn't mean everybody did." בDetox האוס זכה בחודש ללא קליניקה לאחר שעמד בהתערבות עם קדי
[למרות שכן הראו אותו בקליניקה בפרק הקודם, אבל יכול להיות שהוא לא השתמש בפרס מייד לאחר הזכייה] [לקוח מויקיפדיה]
 

randomguy

New member
נכון. זאת אחת מהרבה טעיות בזמנים

הם לא מדייקים כל כך. לכן זה לא רעיון טוב לנסות לגלות זמנים של מה היה קודם ומה אח"כ וכמה זמן בין דברים כי זה לא מדוייק. יש לך את קישור למידע מויקופדיה על הפרק? אני לא מצליח למצוא
 

randomguy

New member
תודה על הקישור נעמה ../images/Emo13.gif

אבל אם קוראים את זה, הכל הופך כל כך פשוט, שזה נהיה כבר לא מעניין כמעט
 

randomguy

New member
זה לא פרק כל כך מוצלח למען האמת

לדעתי, אחד הפחות מוצלחים בסדרה. אבל יש קטעים טובים.
 

PrincessDanny

New member
אויש../images/Emo99.gif

הצ'ייס הזה
לא רק שהוא חכם, הוא גם חמוד ועכשיו.. הוא גם רגיש
חחחחחחחחח בקטעים עם אבא שלו.. אשכרה מיררתי עם דמעות בעיניים. יש לי מקרה דומה שמוכר לי מקרוב וגרם לי להזדהות.. אבל עדיין. כלכך אהבתי את הקטע שהוא סיפר להאוס על אבא שלו והוא אמר אממ.. נו על כל האכזבות שהוא עשה לו וכאלה.. למישו יש ציטוט?
 
הנה: [+קישור לתסריט]

Chase: I don’t hate him. I loved him until I figured out it hurts a lot less to just not care. You don’t expect him to turn up to your football match? No disappointments. You don’t expect a call on your birthday, don’t expect to see him for months? No disappointments. You want us to go make up? Sink a few beers together, nice family hug? I’ve given him enough hugs. He’s given me enough disappointments. http://www.twiztv.com/scripts/house/season1/house-113.htm
 

randomguy

New member
נכון, היו קטעים של צ'ייס שבאמת היו

מרגשים, פשוט כבר ראיתי את הפרק הזה כמה פעמים, אז זה כבר לא מרגש, סתם נחמד לראות שוב
 

randomguy

New member
אתם יודעים למה שמתי איקון של

חיפושית (פרת משה) בהודעה הראשונה על הפרק? (זה קשור לפרק)
 
למעלה