אם אינני טועה
(יש שם מספר שגיאות בשם שציטטת), זה אמור להיות, בעברית: קורליאנדסקי, ובאנגלית: Kurlyandsky למעשה, לא הייתה שם d בשם, אלא b, וגם בסופו לא בדיוק היה כתוב "סקי", אם כי האותיות אכן דומות לצורה שבה "סקי" אמור להיראות. ניחשתי עפ"י הסבירות הגבוהה ביותר (מה גם שזה תאם את הנחייתך הכללית).