buli the snow man
New member
שלום לכולם! ../images/Emo9.gif
קוראים לי מיכאל, אני עולה ליב' וכן-גם אני במגמת ערבית.
רציתי לשאול כמה שאלות<גם לכם שלחו הביתה עבודה לקיץ של 20 ע"מ?! כוּס.>: بلغني ان مساعدا وزير الخارجيه الاميركي يزور الجزائر. <***משהו מ-ان ואחיותיה*** עוזר שר החוץ האמריקאי יחזור מאלג'יר>. 1. מה זה הביטוי הזה "بلغني ان"? מה התרגום שלו? <למי שלא מצליח לקרוא טוב-"בלרני אנה"> 2. יש באמצע המשפט סמיכות משולשת-עוזר שר החוץ. באיזו יחסה מנוקדת המילה האמצעית-"וזיר"? 3. המילה "עוזר" מופיעה בסוף עם אליף של תנווין פתחה, אבל היא מיודעת מעצם היותה נסמך. להסיק מכך שצורנית המילה לא תהיה עם פתחה רק כשהיא אחרי אל הידיעה? תודה מראש!!!
קוראים לי מיכאל, אני עולה ליב' וכן-גם אני במגמת ערבית.