זה מוציא לי את הכיף כי
הקריאה שלי באנגלית לא זורמת כמו הקריאה שלי בעברית, זה לא שאני קוראת ממש לאט, אבל עדיין, אני מרגישה שעד שאני גומרת עמוד יוצאת הנשמה.. והרבה מהבדיחות שעובדות באנגלית אבל לא בעברית אני מבינה גם כשאני קוראת בעברית, פשוט כי אני גם חושבת באנגלית חלק מהזמן, אז המוח שלי אוטומטית מתרגם את זה. אני הרבה פעמים עושה את זה בעצמי בטעות (אומרת בעברית דברים לא נכונים כי כאנגלית יש בטויים כאלו) ככה שזה די רגיל בשבילי..