שיר השבוע: Pretty Good Year

Piano Lady

New member
שיר השבוע: Pretty Good Year

חברים, לכבוד התחלפות השנה הלילה החלטתי לעשות מעשה אמיץ במיוחד ולעשות לבד את שיר השבוע. זאת פעם ראשונה שאני עושה זאת, אני מתנצלת מראש על כך שלא שאלתי אף אחד לדעתו, פשוט חשבתי שעם כל עניין התחלפות השנה השיר הזה יהיה הכי מתאים... מקווה שילך טוב, ומתנצלת מראש על כך שהפינה לא תהיה מוצלחת כתמיד.. אני חדשה בתחום :) Pretty Good Year הוא השיר הראשון באלבום Under the Pink שכידוע יצא בשנת 1994 בסוף ינואר תחילת פברואר משו כזה. הנושא המרכזי של השיר הוא בעצם גרג. טורי מספרת שגרג שעליו מבוסס השיר הוא גבר צעיר ששמו גרג, שכתב אליה מכתב שממש ריגש אותה. And Greg he writes letters with his birthday pen Sometimes he's aware that they're drawing him in המכתב שגרג כתב לטורי הגיע אליה באיחור. טורי מספרת שהמתכתב עבר בכמה תחנות עד שלבסוף הגיע אליה, וגם אז כשהגיע אליה לקח לה יומיים לשבת ולקרוא אותו. גרג כתב לטורי על החיים שלו וגם צירף דיוקן עצמי, שטורי מספרת שהוא נראה בדיוקן עייף וחלש. במכתב גרג (בן 23) כתב לטורי שבעיניו הוא הגיע למצב שהחיים שלו נגמרו. טורי אמרה פעמים רבות שהיא החליטה לכתוב את השיר על גרג, לא בתור מחווה של רחמים, כי בעיניה לתת חיזוק לרחמים עצמיים של אדם זה הדבר הכי גרוע שאפשר לעשות. טורי סיפרה שהגיעו אליה הרבה מכתבים של גברים צעירים כמו של גרג שסיפרו שנגמרו להם החיים והטרגדיה האישית שלהם דחפה אותה לשיר על הנושא. על החוסר בטחון שלהם, על כך שהם לא אוהבים את עצמם ולא שלמים עם עצמם איכשהו. בעיני טורי בשיר הזה יותר שלמה עם עצמה מאשר באלבומים אחרים, ולמדה לאהוב את עצמה. קשה לה לראות עכשיו אנשים שנמצאים במצב הקודם שבו היא היתה והיא רוצה בעצם לדחוף אותם לאהוב את עצמם, והיא מרגישה שאין לה את היכולת הזו. טורי אומרת שבאלבום הקודם בשיר Winter אבא שלה כל הזמן רצה שהיא תלמד לאהוב את עצמה, When you gonna love you as much as I do? וב Pretty Good Year טורי שרה לבן הזוג שלה : What’s it gonna take till my baby’s alright? בעצם כאן התהפכו היוצרות, טורי כבר אוהבת את עצמה, אבל היא לא יכולה לגרום לו לאהוב את עצמו. ובקשר ללוסי, גם אני שאלתי את עצמי בקשר אליה, ולא הצלחתי לגלות כלום.. והנה מה שטורי אמרה בנושא:“Who do you think Lucy is? ...I’m not telling you who Lucy is.” וזהו חברים, זה כל מה שהצלחתי לגלות, זה יחסית לא רע למתחילה :) אתם מוזמנים להוסיף, ואתם כמובן גם תוסיפו... ושתהיה לכולנו Pretty Good Year!
 

פלוטו24

New member
אני ממש ממש מצטער ../images/Emo24.gif

קודם כל הרבה הרבה הרבה תודה! יפה שלקחת יוזמה וכתבת מאד מעניין! אני מת על השיר הזה! אני מבטיח שמחר אשב לכתוב יותר, אני פשוט מאד עסוק. אל תעלבי!
 

yuval k

New member
חמש שעות זה לא הרבה זמן על הפורומים

וכמו שאומרים בפורום שכן, זה פורום, לא צ'אט. התייחסות, כפי שמן הסתם ראית כבר, הגיעה... וכל הכבוד על ההשקעה
 

aravast

New member
שלום, מאוד אהבתי

תאור מזמין שמיעה, אני שמח לבקר ולקרוא כאן מדי פעם דברים יפים כמו אלו. אתם מעשירים לי את חווית טורי ותודה. שנה לועזית מבורכת לכולכם.
 

northern lad

New member
נהדר!

מצחיק כי בדיוק אתמול שמעתי אותו אחרי הרבה מאוד זמן שלא שמעתי את הדיסק בכלל.השיר תמיד נראה לי כמייצג את המעבר מ-little earthquakes לשאר הדיסק.ניתוח מעולה לשיר מצויין.כל הכבוד!!
 

Blood Roses

New member
תודה!../images/Emo13.gif

מוזר, הייתי בטוחה שהגבתי אתמול. כנראה שההודעה לא נשלחה.
 

looooly

New member
תודה רבה ....

אני חושבת שזה שיר עם נימה מאוד אופטימית ,אולי טורי באה להעביר פה מסר שאם לא שוקעים בפסימיות בסוף אנשים באמת יכולים לאהוב את עצמם .
 

פלוטו24

New member
הוספה משלי לפירוש../images/Emo113.gif

השיר הזה שוחרר כסינגל 3 מתוך האלבום וזכה להצלחה גדולה, כמו כן יש לו קליפ. טורי מספרת שכששהתה בניו מקסיקו והקליטה את האלבום השני, היא חטפה הרעלה לאחר שנשמה אדים של איזה ספריי שהיא ריססה. בעקבות כך היא איבדה את קולה והייתה זקוקה לטיפול רפואי. היא אומרת שבאותו רגע היא חשה שאם היא איבדה את הקול שלה לעד, זהו סוף חייה, כי בלי הקול שלה היא לעולם לא תצליח לחיות... (וכשמדובר בקול שלה, אי אפשר שלא להצטמרר מהמחשבה מה היה קורה לו היא הייתה מאבדת אותו לנצח
). ואז בתוך ים הדכאון, עלה בה השיר והשורה מתוכו: They say you were something in those formative years כלומר, אומרים שהיית שווה משהו באותן שנים שבהן התפתחת. ואולי עכשיו אם חלילה וחס נגרם נזק בלתי הפיך לקול שלה, היא כבר לא תמשיך ליצור ותישכח מעין כל. (אנחנו יודעים שבפועל זה לא קרה
) את הפירוש לגבי: heard the eternal footman bought himself a bike to race לא ממש הצלתי להבין, אולי מישהו יודע? ודבר אחרון... זה שיר פשוט מדהים! אני חוטף צמרמורת בכל פעם שטורי מגיע לקטע שבו משירה שקטה בשורה some things are melting now היא לפתע יוצאת בזעקת שבר well what's it gonna take till my baby's alright זה אחד הקטעים החזקים בשיר לדעתי ומה שהופך אותו מבחינה מוזיקלית ליצירת מופת. הכאב, הזעם והיאוש מהחיים שהיא מביעה במשפט ובצורה שהיא שרה את זה, תמיד גרם לי (עד כמה שזה יישמע ביזארי) להרגיש יותר טוב, לדתע שלא הכל שחור ורע בחיים ושיש נקודת תקווה. השיר הזה תמיד מצליח לעודד אותי בתקופות קשות. ואצלכם?
 

noosh

New member
הו, אינ כל-כך אוהבת את השיר הזה

אבל ממש. ואני דווקא הכי אוהבת כשהיא שרה: Maybe a bright, sandy beach is gonna bring you back, back, back.... יש מעין תחינה כזאת בקול שלה, איך שהיא מושכת את ה-sandy, החזרה על ה-back.... כאילו היא תעשה הכל כדי שהוא יחזור, מחפשת כל דבר שימשוך אותו אליה, אבל לא. וכן, אני גם אוהבת את הצעקה הזאת. ואת ה-Well, let me tell you something about America כאילו - אתה רוצה ללכת לשם, אבל מה יש לך לחפש שם, מה יש לך, למה לא פה, למה אתה לא מסתפק בזה, תסתכל מה יש לך מתחת לאף, בבקשה. יש בשיר הזה המון געגוע, אני חושבת, וגעגוע נוראי, למישהו שהוא בעצם לידך, אבל לא באמת. מעין פחד שהוא כבר לא שם. (ואולי זו רק אני, שמשליכה את עצמי על השירים האלה
)
 

Sedna

New member
גרג ../images/Emo182.gif../images/Emo183.gif

אם הבנתי נכון, מדברים שטורי אמרה, גרג כתב לה אחרי שהחברה שלו עזבה אותו לטובת חבר טוב שלו, ומכאן השורות: "tears on the sleeve of a man / don't wanna be a boy today" - היא בעצם אומרת שגם גברים בוכים, וכנראה שהנושא של המכתב שלו היה שהוא לא מבין נשים ומה הן רוצות. "and burns his CD's" - הוא כנראה שורף או משמיד דיסקים ושירים שמזכירים לו את החברה שעזבה. "Lucy was pretty / your best friend agreed..." - נשמע לי מתאים בהקשר הזה. לגבי - "the eternal footman" - הכוונה למוות, הכינוי שאול משיר של ט.ס. אליוט. כנראה שבמכתבים שהוא כתב הוא הביע מחשבות אובדניות, כי דימוי האופנוע כנראה מבטא את ההרגשה שלו, שהמוות שלו הולך ומתקרב. *האמת, זה גם מזכיר את דמות המוות של טרי פראצ'ט, רכוב על אופנוע על העטיפה של הספר soul music טורי אומרת לו "hold on to nothing as fast as you can" לדעתי היא מדברת על ההרגשה שלו, שהוא נאחז בכלום. אלו שני הסנט שלי
 

Blood Roses

New member
תמיד חשבתי על burns his CD's

כצורב ולא שורף, אבל כשחושבים על זה "שורף" הרבה יותר מתאים והגיוני
 

פלוטו24

New member
חחח ../images/Emo6.gif

נראה לי שזה באמת יותר הגיוני. בתקופה שהשיר נכתב עוד לא המציאו בכלל את הצורב.
 

Blood Roses

New member
../images/Emo45.gif../images/Emo6.gif

וגם אם היה - זה לא היה כ"כ פופולארי בשביל להכתב. אבל כשהמילה burn באה לפני CD אני ישר מחברת אותה עם צריבה. מה שמזכיר לי, לפני שלוש שנים התקנו מן תוכנה שתתרגם את תוכנת הצריבה (התוכנה לא קראה עברית, ולא היה ניתן להבדיל בן הקבצים העבריים), ובסוף הצריבה היתה הודעה "תהליך השריפה הושלם בהצלחה"
.
 
איזה יופי!

כל הכבוד על היוזמה והאומץ! זה עוד אחד מהשירים האהובים עליי אצל טורי. קראתי את ההודעות ועשיתי מעין סיכומון שלי: השיר בקריאה ראשונה של הטקסט מדבר על מסיבת יום הולדת. מי לא מתרגש מהיום הולדת שלו?! לא מחכה לזה בקוצר רוח?! לא מתרגש מהשינוי בגיל ואולי ישנו שינוי גם באופנים אחרים?! רק שהשיר הזה מורכב יותר מהנראה לעין(או לאוזן). אותו בחור,גרג,שחברתו זרקה אותו לטובת חברו הטוב ביותר(נושא הבגידה אצל טורי-מופיע גם בין גברים)מרגיש שהיום הזה שאמור היה להיות שלו,החגיגה שלו,השמחה שלו אך הוא נהרס. דווקא ביום הזה,הוא בוכה,הוא כועס,מרגיש שאין טעם לחגוג אותו,הלב שלו שבור:חברתו זרקה אותו,החבר הטוב שלו כבר לא חבר. והיום הולדת שהיה אמור להיות היום שלו כבר לא. השיר עצמו מאוד מרגש! כל הכבוד! חן
 
וואו. מרשים.

בעייני אפילו שאני דוברת וקוראת אנגלית (פחות פחות עם השנים ) אף פעם לא טרחתי לנסות להביןן אותם את המשמעות שלהם. למילים יש קסם משל עצמם וחיברתי את השירים לחויות אישיות שלי. חוסר הבהירות או עצם זה שהשירים לא ברורים לי דווקא מרגיע אותי כול פעם שאני מקשיבה לשירים שלה אני מגלה משהו חדש שלא שמעתי קודם.
 
למעלה