שינוי שם

Mikey Weiss

New member
המלרע והמלעיל הזה משגע אותי...

גם אני במלרע, והשם שלי נשמע נוראי במלעיל, ועוד לא הגעתי למצב בו זה יפסיק להוציא אותי מדעתי. גם יש לי ר' באמצע השם, וזה בכלל מפיל אנשים.
 

אור302

New member
דפנה במלעיל נשמע לי טוב יותר

ראשית, קחי בחשבון כי מלעיליזציה של שמות אינה נובעת מבורות לשונית; זהו תהליך היוצר בידול סמנטי בין המילה כשם של אדם למילה כשם של עצם. דפנה במלעיל מונע עמימות או דו משמעות כמו במשפט "אני מכיר את דפנה" או, להבדיל, "אני אוהב לתבל בדפנה" או "איך אני אקח אותה טרמפ? אני גר ליד דפנה" (ואיפה גרה דפנה? ואולי דפנה טורפת טרמפסיטים) זה קודם כול. שנית, ואולי זו הרגישות הלשונית המוגזמת שלי, כל שם הנהגה במלרע במקום המלעיל, לצד החינניות אנינת הטעם שהוא משדר, נראה לי כמוסיף כמה עשורים וסבר פנים חמור לבעל/ת השם. מי יעז לקרוא למבקרת המדינה לשעבר "מרים בן פורת" מרים במלעיל? או לדורית בייניש? הרי אלו נראות במעמדן כאילו מעולם לא היו נערות צעירות. דפנה במלרע משדר כאילו את כבר שופטת ולא כדאי להתקרב אלייך. בעוד דפנה במלעיל מקרין נעורים ושובבות. בקיצור, אני ממליץ לך לעבור למלרע אחרי הפרופסורה והילד השלישי.
 

d a p h n a

New member
אני לחלוטין לא מסכימה איתך

בעיני אחד הדברים החינניים ביותר בשפה העברית היא העובדה שחלק גדול מהשמות העבריים מגיעים ישירות ממילים עבריות וכל אחד יכול לדעת מה משמעות השם. לכן אני דווקא מתנגדת לבידול הסמנטי שנוצר בין המילה לבין השם, ואני חושבת שאני צריכה להקרא דפנה במלרע דווקא משום שגם את התבלין והצמח הוגים במלרע. באופן דומה אני גם די לא אוהבת כאשר נותנים לבנות שמות שהם שמות-עצם בזכר ולהפך (למעט באותם מקרים שבהם ההיפוך כבר כל כך נפוץ שהוא נראה טבעי). אני אוהבת שיש קשר ישיר בין השם לבין משמעות המילה. אבל מעבר לכל זה, יש במשפחתי 4 בנות. לכולן יש שמות שנהוג להגות גם במלרע וגם במלעיל, וכולנו נקראנו על ידי הורינו בצורה המלרעית. כולנו גם מקפידות על כך שיקראו לנו בצורה המלרעית. אני לא רואה שום סיבה לשנות זאת כעת.
 

John the Savage

New member
לא נעים לי לומר לך ../images/Emo13.gif

אבל את שם הצמח לא הוגים בתור דפנה במלרע אלא בתור "ער אציל". דפנה זה רק השם של התבלין. זה לא שם תקני של הצמח.
 

d a p h n a

New member
אני דווקא יודעת על "ער אציל" ../images/Emo13.gif

אבל למרות שזה לא שם "רשמי" של צמח, בכל זאת משתמשים בשם "דפנה" גם כדי לתאר את השיח (אפילו כתוב כך במילון שלי
).
 

אור302

New member
אבל כיצד,

במחילה מכבודך, ניתן לפנות לאדם בחביבות כאשר הוגים את שמו במלרע? אני אינני מבין זאת (כדברי השופט חשין). הרי השם במלרע משדר רצינות (ואת יודעת שאת בצרות) ומלעיל משדר חיבה לא רשמית. כמו כן, גם כאשר הוגים את שמך במלרע, הרי שהקשר למקור אינו מתבטל (והוא יתבטל רק אם הדובר גם כך לא יודע את פירוש המילה ואז לא משנה ההגייה ואת לא צריכה חברים כאלה) אלא רק מושעה ומובדל. להפך, כך אינך משתעבדת למשמעות המילה כשם עצם אלא מאייכת אותו ומוסיפה עליו את אישיותך. הכי טוב, כלקח, לבחור שמות שאינם בני עיוות. עדיף כאלה שהם כבר מלעיליים או פשוט חד הברתיים (אז הם קצרים יותר ונכנסים לשלוש הקווים הריקים של רישום שיא חדש במשחקי וידאו).
 

milindapanna

New member
"הכי טוב", ש...

כל אחד יבחר את אופן הגיית השם שלו בעצמו והאחרים יכבדו את זה. כשבחרנו שמות לילדינו לא בדקנו (אשתי שתחייה ואנכי) מלעיל או מלרע (ולשניהם אפשר לקרוא גם וגם, ולפעמים אנחנו באמת משנים את ההגייה...), ואני מניח שזה לא הנושא העיקרי בבחירת שם לרוב בני האדם. אם לך זה כן - נהדר, ואם דפנה מעדיפה מלרע - סבבה! אתה לא מבין את זה? לא נורא, אבל תקרא לה במלרע...
ואגב, כשהולכים למסעדות שבהן קוראים בשם (PANERA נניח), הרבה מחבריי ולעתים גם אני, פשוט משתמשים אד-הוק בשם אמריקאי בדוי, מה שחוסך גם זמן הסבר לקופאי/ת, וגם את הצורך לנסות לפענח אם אכן קראו בשמך או שסתם כחכחו בגרון בהמתנה לאוכל...
 

FPNH

New member
זה לא חביב בכלל!

ברוב המקרים זאת הגייה ערסית של השם.
 
אור 302 יקר, אם לא כתבת את אשר כתבת בציניות

אז תסלח לי, אבל אני מרשה לעצמי להתעצבן כי כזה גיבוב של שטויות לא ראיתי מאז שבחור שלא נולד אתמול נתן פה את אותותיו עם כל מיני מניפסטים משונים. לעניין, קוראים לי אילן במלרע ותאמין לי שאפשר לקרוא לי בשמי בצורה הנכונה ולהגות אותו בחביבות, חינניות, רעות, אהבת הארץ וטוהר הנשק. "משדר רצינות, יודעת שאת בצרות, מושעה, מובדל" - תעשה לי טובה. לא בחרתי לבוא לעולם, לא בחרתי בשמי הפרטי (כדברי השופט מקשר משפחתי) אבל אין דבר שיותר שימח אותי מההתעקשות של אימי תבדל"א על הגיית שמי במלרע. אילן במלרע זה השם שלי ואם אתה או כל מישהו אחר לא מסוגל להתמודד עם זה זו לא סיבה להוציא את השמות המלרעים מחוץ לחוק. העיוות בשמי מתרחש כשחדלי אישים למיניהם מסרבים לקרוא לי בשמי ולא להיפך. ואם היית ציני, לא נורא. זו לא תהיה הפעם הראשונה ולא האחרונה שאני יוצא אידיוט גמור. שבת שלום ומבורך.
 

d a p h n a

New member
יש לי כמה וכמה חברים

ולאף אחד מהם אין שום בעיה לפנות אליי בחביבות תוך הגיית שמי במלרע.
 

DaphneZ

New member
איזה שטויות....

שמי הוא שמי, אנשים הוגים אותו במלרע בהמון חביבות! מה הקשר הבין חוסר חביבות לבין מלרע?.... אין לך חברים שאתה הוגה את שמם במלרע? תחשוב על זה? אתה מרגיש פחות "חביבות" כשאתה הוגה את שמם? ובכלל, לדעתי יש שמות שלהגות אותם במלעל הופך אותם ל"שלוחים" במידה מסויימת (למשל האקס שלי, ששמו חגי, ותחשבו על איך זה נשמע במלעיל...
) כשההורים שלי בחרו את שמי, דרך אגב, הם בוודאי לא חשבו לעצמם "מעניין איך האמריקאים ייהגו את שמה"
וזה בסדר גמור! אני גאה להיות דפנה במלרע ולא מרגישה שיש לי פחות אישיות!
 

NorthernStar

New member
אז אתה טועה

אני הכרתי ילד אמריקני אחד, שהוריו אינם דוברי עברית וקראו לו אילן Elan במלרע, וזאת הייתה ההגייה הטבעית עבורם ועבור כל מכריהם.
 

jan777

New member
תודה לכם,חברים

על כל התשובות. שמחתי לקרוא דעות וסיפורים שונים. בהצלחה לכולם!!! לילה טוב מז'אן.
 

Mikey Weiss

New member
בלימודים כולם קוראים לי בשמי האמיתי

למרות שהם מסתבכים איתו, אבל במקום העבודה הם כל כך לא הסתדרו איתו, עד שנתתי להם שם אחר, שזה שם שדומה להברה הראשונה בשמי האמיתי וגם כינוי חיבה שיש לי כבר כמה שנים טובות מחברים מחו"ל, ככה שכבר קצת התרגלתי אליו, אבל זה לא באמת השם שלי. אני גם משתמשת בו כשאני צריכה להשאיר שם, נגיד, בהזמנה במסעדה, אין מצב שמישהו יצליח להגות את השם האמיתי שלי (ורמז: זה לא מייקי).
 

jan777

New member
מייקי,

שמחתי לשמוע את סיפורך. אבל לא הבנתי,מדוע שלא תוסיפי (ולא תחליפי אם את לא רוצה...) שם יותר מקומי וכך תיווצר פחות בעיה? אומרים שאסור לקרוא לאדם לא בשמו האמיתי. מה דעתך? ז'אן.
 
למעלה