שאלה

cloud8

New member
שאלה

נניח שלקוח שולח כם המון מאמרים, 410 עמודים, ומבקש שתתרגמו לו מעין תקציר. לא את כל המאמרים, אלא נגיד רק את החלק של המסקנות, המבוא וכו'. הייתם מבקשים ממנו שיוריד את החלקים שהוא לא מעוניין בהם, או הייתם עורכים את התקציר בעצמכם? כי כדי לעשות תקציר צריך לקרוא את המאמר.... ואז זה עוד המון זמן. מה נהוג לעשות במצב כזה?
 
שאלה טובה...

נראה לי שהמתרגם הוא לא הכתובת הנכונה לעריכת תקציר אלא אם הלקוח מתדרך אותו בפרוט על מה שהוא רוצה מתוך המאמר, או מה נקודת המבט שלו. אני מניח שמאמר של 400 עמודים אפשר לתמצת ביותר מדרך אחת. אם הוא מבקש תרגום של פרקים נבחרים אז אין בעייה. בכל מקרה, אין ברירה אלא לתמחר לפי שעות ולא לפי עמודים, כי למרות אורך התוצר, עדיין לוקח זמן לקרוא את המקור.
 

cloud8

New member
וואלה..

בעיקרון הוא שם דגש על מה שהוא צריך מתוך המאמרים.. אני אראה איתו. תודה!
 
למעלה