שאלה

xander55

New member
שאלה ../images/Emo129.gif

זה עומד לי על קצה הלשון, איך אומרים "יוצר סלידה" באנגלית?
 

xander55

New member
תודה ../images/Emo129.gif

למרות שזה לא מה שעמד לי על קצה הלשון, אבל תודה.
 

xander55

New member
אלה המילים שחיפשתי../images/Emo129.gif

קראת את מוחי, Nietz§cheץ
 

xander55

New member
אוקי אני עובד סיכום כבר שומנה שעות

ואני כבר לקראת הסוף, המוח שלי לא עובד יותר, אני אעריך את זה אם תוכלו לפרש לי את המשפט הבה לאנגלית. "אך בשל הכוריאוגרפיה מעוררת הקסם שמצלומים מזוויות שיוצרים בנו הזדהות והתגרות היצרים שבצבע המלווים לשירים קצביים - כל אלה מונעים מאיתנו להזדהות עם הקורבנות אלא דווקא עם הפושעים - במקום להתנגד להם."
 
מנסה את כוחי

לא כ"כ הבנתי מה הכוונה ב"התגרות היצרים בצבע"- תראה אם זה מתאים לך
however, the enchanting choreography, empathizing shooting angles, provoking impulses of colour and rhythmic songs {preferable- music}, transfer our empathy from the victims to the criminals whom we should oppose.
 

snooPPiT

New member
=O עשה לי כאב ראש =)

לא רק התרגום לאנגלית, גם המקור בעברית =)
 

Peace 0n Earth

New member
../images/Emo6.gif

צריך לעשות דוקטורט בשביל להבין את המשפט הזה. חוץ מזה שיש בו טעויות שגם באנגלית אני לא עושה..
 

xander55

New member
תודה רבה ../images/Emo129.gif

זה עזר, ותודה לאל סיימתי בזאת את עבודת החקר שלי.
 
ראיתי את התפוז המכני שש פעמים

אך בשל הכוריאוגרפיה מעוררת הקסם שמצלומים מזוויות שיוצרים בנו הזדהות והתגרות היצרים שבצבע המלווים לשירים קצביים - כל אלה מונעים מאיתנו להזדהות עם הקורבנות אלא דווקא עם הפושעים - במקום להתנגד להם
זו בהחלט לא הדרך שבה אני הייתי מתאר את מה שקורה בתפוז המכני אז פשוט הצחיק אותי
 

xander55

New member
כל אחד והדרך בא הוא רואה את הסרט

ואל תשכח שאתה קראת משהו כמו עשירית של המבוא של המבוא להקדמה, כלומר אל תתקע על זה, אם היית קורא מה כתבתי קודם אולי היית מבין. אבל אני, בתור מעריץ של קובריק, רואה את הסרט בצורה שונה ממה שאתה רואה אותו, ואני הזדהיתי עם אלכס זה הכל.
 
למעלה