בין מילים למעשים
"הרשאה" (רשות, רישיון וכד') שייכת בדרך כלל לתחום המילולי ומתבטאת בדיבור או בכתב.
העובדה שמישהו קיבל רשות, או רישיון, לנהוג ברכב, אינה מלמדת אותנו דבר לגבי עצם הנהיגה.
כך גם לגבי "אסור" ונגזרותיו.
אפשר להתפלפל ולבדוק אם "לא להרשות" זהה לגמרי ל"לאסור". אולי ברמה המשפטית יש לעתים הבדל קל, אך בד"כ המובן זהה: אני לא מרשה לך = אני אוסר עליך.
"מניעה" שייכת בדרך כלל למישור המעשי, ואינה מתבטאת רק במילים.
לדוג', אני יכול לא להרשות למישהו להיכנס לביתי, אך אם הוא יתעקש, איאלץ למנוע זאת באופן פיזי.