עזרתכם באנגלית??? מה פירוש to read someone or something "against the grain" I בתודה!
ה הנחליאלי New member 19/6/06 #1 עזרתכם באנגלית??? מה פירוש to read someone or something "against the grain" I בתודה!
H HezyA New member 19/6/06 #2 הכוונה: ללכת נגד רצונו של מישהו פירוש הביטוי הוא להיות למורת רוח למישהו או ללכת נגד רצונו. כנראה הכוונה כאן היא לקרוא משהו שלא אליו התכוון המשורר.
הכוונה: ללכת נגד רצונו של מישהו פירוש הביטוי הוא להיות למורת רוח למישהו או ללכת נגד רצונו. כנראה הכוונה כאן היא לקרוא משהו שלא אליו התכוון המשורר.
א א י ל ה New member 19/6/06 #3 הנה: Against the natural way, to rub the wrong way: "Some words go against the grain. Their spellings aren't natural".את זה אומר וויין מגנוסון הגדול שאני נעזרת בו המון. ונרי אומרת - בחצי פה, לא בלב שלם. עושה לך היגיון?
הנה: Against the natural way, to rub the wrong way: "Some words go against the grain. Their spellings aren't natural".את זה אומר וויין מגנוסון הגדול שאני נעזרת בו המון. ונרי אומרת - בחצי פה, לא בלב שלם. עושה לך היגיון?
י יפתח ב New member 19/6/06 #4 בהקשר זה, ולאחר שקראתי חיזוקים מאחרים, הייתי נוטה להבין כך: קריאה לא סטנדרטית, שיש בה פרשנות שחורגת מהמקובל (לא-דווקא זאת שהמשורר עצמו לא התכוון אליה, אלא שמנוגדת לדרך הבנתם של רוב קוראיו).
בהקשר זה, ולאחר שקראתי חיזוקים מאחרים, הייתי נוטה להבין כך: קריאה לא סטנדרטית, שיש בה פרשנות שחורגת מהמקובל (לא-דווקא זאת שהמשורר עצמו לא התכוון אליה, אלא שמנוגדת לדרך הבנתם של רוב קוראיו).