לדורי, לגבי הקפפה, אז מצאתי
צילום בספר של חיים סעדון שערך ספר על עיראק ויש שם תמונה של קפפה עם מילונים בפנים. בספר אחר שיש לי בערבית על עיראק, אז כתוב كانت القفة تستعمل لعبور دجلة طيلة الثلث الاول من هذا لقرن وهي زورق نصف كزوي مفلطح ومقير الظاهر ويصنع من غصان الحلقاء. פגשתי את המילה אלקפה לראשונה בסיפורי אלף לילה ולילה, ושם המשמעות שלה היה סוג של תיק שמשום מה חשבתי שהוא עשוי מעור ובדרך כלל נמצא על סוסים, לפעמים היה אלקפ בלבד. בבדיקה במנג'ד ראיתי שבערבית ספרותית, אלקפפה הכוונה ל זנביל העשוי מ אלח'וצ ועלי עץ הדקלה. הסיבה לכך שזה בא מהמילה אלקפפ שזה עלים יבשים של העץ. לפי הספר בערבית שיש לי יש סוגים נוספחם לסירות בעיראק והם. אלקפפה אלשח'תור אלפלכה אלמשחוף אלמהילה אלטבגה אלבלם אלכלכ - אלרמת'. אלתנתה. כל טוב, ואשמח לפגוש אותך במפגש של הפורום.