douzo
春 haru 喫茶店 kissaten (לשתות/לאכול/לשאוף + תה + חנות) 勉強 benkyou (להתאמץ + חזק)
כדאי לך להשיג מילון קאנג'י, זה יקל על העבודה (לעדתי מילונים במחשב נוחים יותר, וגם אפשר להוריד אחד בחינם, כמו התוכנה JWPce). אני לא יכול להחליף את פורבול בהסבר על המקורות והרכיבים, אבל אני יכול לתת לך דוגמה איך לזכור אותם:
店 广 - גג. יש עוד רדיקל שמסמן גג (宀) ולכן כדאי למצוא איזשהו הבדל ביניהם אם את מנסה לבנות "תזכירים" (ככה החלטתי לקרוא בינתיים ל-mnemonics). הייסיג מתייחס לזה בתור מערה. 占 - גילוי עתידות: 口 פה + 卜, שגם אומר גילוי עתידות. מוסיפים את הפה, בשביל להוסיף משמעות של דיבור. דרך לוגית לזכור אותם: גג שמתחתיו מגלים עתידות -> סוג של חנות. דרך מופרעת לזכור אותם (לפי השיטה של הייסיג - לפעמים זה עובד יותר טוב
): החנות הכי קדומה היתה מערה שגילו בה עתידות (על שריונות צבים, איך לא...)