כל הדובר יידיש יודע
שיידיש שפת היהודים, היה לה ניב שונה בכל מדינה. כשתשמע את היידיש, תגלה בקלות אם הדובר ממוצא פולני או ליטאי. ממוצא רומני בד"כ דומה לאוקראיני. אבל היידיש באוקראינה כבר בין כך כמעט נשכחה. יש באוקראינה גם דוברי יידיש הליטאית. בהונגריה היידיש לא היתה שפת האם כל כך. היהודים דיברו יותר הונגרית. מסקרן אותי איזה סוג יידיש בדיוק נלמד במקומות ההם. אתמול הייתי בבן יהודה, חיטטתי לסוחר תקליטי פטיפון, בין תקליט היידיש העתיקים שלו, לי עצמי יש כחמישים, עם פטיפון. כדאיי לדעת יידיש רק בכדי לשמוע לדוגמא את ה"קליינע מענטשעלעך" של "שלום עליכם רבי משה"