טל (לבנדר) ודפנה:
אתמול בלילה (בוקר
אני ונטע (סיידר תפוחית) התחלנו לתרגם את דראקו דורמיינס ודראקו סיניסטר. היה לנו משעמם וזה היה ממש כיף. דפנה... אני יודעת שלא ביקשת או משהו.. חח אבל אמרת שיש לך בעיה עם אנגלית לא? אז עכשיו תוכלי לקרוא את זה! פאנפיקים נהדרים!!! בכל אופן, אני לא חושבת שנפרסם אותו בפורום לפני שנקבל אישור מקסנדרה קלייר. וגם אם כן נפרסם בפורום, אז בשום פנים ואופן לא באתרים כלשהם. אז אל תנסו גם לקחת אותם. ועוד משהו... אנשים!!! תלמדו להעריך את גילי בר הלל!!! העבודה הייתה כל כך קשה... ועד שנטע מצאה מילה ל - magid.... חח מסובך!!!!! אז זהו, אז אנחנו מתרגמים את הפאנפיק למי שלא בא לו לקרוא באנגלית. ואולי גם נוכל לפרסם אותו
)) -ענבל-
אתמול בלילה (בוקר