חולית?

חולית?

שלום לכולם, זה הפעם הראשונה שלי פה בפורום, ולכן אתחיל בברכות, אני ירון אב לילדה בת שנה וחצי - מה שאומר שלא קראתי ספר כבר מעל שנה, וגם האחרון היה במילואים... ופתאום חזר לי החשק, (אבל לא הזמן הפנוי, מילא נסתדר) בא לי על הסדרה חולית, לא קראתי וחוץ מהסרט שמעוד אהבתי אין לי ידע מוקדם על הסדרה הארוכה, הבנתי שיש כמה טרילוגיות וכמה סופרים אז יש לי שתי שאלות, מאיפה מתחילים? איזו טרילוגיה? איזה ספר? איזה סופר? ומה אתם אומרים? כדאי? אתם אהבתם? ברור לי שעל טעם וריח וכו' ומה שטוב לאחד לא מתאים לשני אבל בכל זאת... תודה רבה מראש
 
טקס חניכה

מצטער אבל רק עכשיו הבנתי שזו קבוצה מלוכדת שלא מקבלת חדשים ללא טקסי זובור עקובי דם... אני באמצע של משהו דחוף, ואין לי כ"כ זמן אבל אני מבטיח מחר על הבוקר למלא את כל משימות הצעירות שלי במלוא הרצינות
 

slevinger

New member
ברוך בואך למועדון....

 

Rivendell

New member
הטקס הוא ממש לא חובה ../images/Emo6.gif

להיפך. זה (אמור להיות) משהו כייפי, בשבילך ובשבילנו. וזה בטח לא תנאי מקדים לקבלת עזרה! אם בא לך, נשמח לשמוע. אם לא, גם זה תקין
ועכשיו - ברוך הבא
לגבי חולית, יש לי את הסדרה באנגלית, אבל לא את כולה (רק את ה 5 הראשונים) ואני לא רוצה להטעות אותך, אבל עוד מעט יגיעו כמה מהמומחים שלנו למד"ב ופנטזיה (ולא חסרים כאן כאלה) ואני בטוחה שהם יצליחו לתת רשימה מסודרת. ואם בא לך לקרוא המלצות נוספות על מד"ב ופנטזיה, יש לנו מאמר - "מי מפחד ממדע בדיוני" שיתאים לך.
 
עוד לא מחר אבל בכל זאת

טוב אז כפי שכבר אמרתי אני ירון בן 30. בכיתה ב' קראתי את הספר הראשון שלי עברתי לבית ספר חדש והמורה שלחה אותי לספרייה לבחור לי ספר, זה היה אחד מספרי דנידין, ומאז בעצם לא הפסקתי לקרוא (עד שנולדה בתי הבכורה ונעלם לי כל הזמן הפנוי) אני לא מפחד ממד"ב / פנטזייה או מכל סוג אחר, קראתי את שר הטבעות בפעם הראשונה עוד ביסודי, ומאז עוד כמה וכמה פעמים, את סדרת המדריך של דוגלאס אדמאס קראתי עשרות פעמים, אני אוהב כמעט הכל, את תשעת נסיכי אמבר שנפל לידי במקרה לפני כשנה מאוד אהבתי אבל לא מספיק בכדי לרוץ ולחפש את האחרים. את פול אוסטר שקראתי במילואים האחרונים לא אהבתי, יותר מדי כבד, יותר מדי אפלולי ומתיימר בעיני, (זה היה הטרילוגית ניו יורק). אין לי שום דבר נגד גרישם (טעם זול, מצטער) ולדעתי הוא הרבה הרבה יותר טוב באנגלית (בטיול שאחרי הצבא כשנגמרו הספרים בעברית אז עברתי מחוסר ברירה לאנגלית) גם מלכוד 22 טוב יותר באנגלית, אבל עם קלנסי לא הצלחתי להסתדר בשפת האם שלו וחזרתי מיד לעברית, את כל סדרת ראיין שלו אני מאוד אוהב, למרות (ואולי בגלל) הכניסה המדוקדקת שלו לפרטים הכי קטנים, דווקא במד"ב אני לא אוהב את הדיקדוק הזה בפרטים אני לא מבין ולא אומרים לי כלום... מה עוד? אהבתי את מאיר שלו עד שקראתי שני ספרים שלו ברצף, והעלילה שלהם ממש התבלבלה לי, הם התערבבו לי באופן מושלם כאילו היו אותו ספר. את פונטנלה כבר לא קראתי. אהבתי מאוד בתור ילד את כל ספרי קישון, ואני מחזיק מהם קלאסיקה עד היום. אהבתי המון המון ספרים שאני כבר באמת לא זוכר מי ומה, אני אוהב כמעט כל מה שקראתי כי אני די ברברן במה אני מתחיל, ספר שנראה לי שלא ימצא חן בעיני אני פשוט לא מתחיל. למעשה הספר היחידי שאני יכול להזכר שממש לא אהבתי היה אנה קראנינה שהיינו חייבים לקרוא בתיכון, גם התקציר (מילה אסורה פה בפורום?) עלה לי בבריאות. וואו, יצא די ארוך וגם קצת מבולבל, אבל אני מקווה שהגעתם עד לפה...
 

Arana

Well-known member
מנהל
וואו../images/Emo99.gif

במה קלעת לטעמי:
"מדריך הטרמפיסט" - אהבתי, אהבתי, אהבתי, קניתי את הכרך הגדול באנגלית (יחד איתו יש סיפור קצר על זאפוד הצעיר), ובתור בונוס יש שם הקדמה על איך נכתב ה"מדריך" - קורעת יותר מהספר עצמו.
סדרת "אמבר" - יש לי רומן ארוך ומסובך עם הסדרה הזו. קראתי חלק מהספרים כשהיו זמינים בספרייה העירונית, אבל אתה יודע איך זה עם סדרות ארוכות - פתאום החלק שאתה צריך חסר, ועד שהוא מגיע אתה כבר שוכח מה קראת, ובסוף אתה מגלה שדוקא החלק האחרון חסר. אז קראתי שלושה או ארבעה ספרים, שכחתי את כולם כמובן, וקניתי את The Great Book of Amber - שמונח עדיין בשלווה על המדף שלי... מתישהו אני אקרא הכל מהתחלה.
גרישם חביב, לא ניסיתי לקרוא באנגלית ולא חיפשתי אותו במיוחד. קיבלתי 3 ספרים שלו במתנה אז קראתי, וזה היה נחמד.
שר הטבעות זה שר הטבעות - ספרה אחרת, רף חדש ליצירת עולמות פנטזיה (וגם הסרט היה נהדר).
"מלכוד 22" - איזה ספר גדול! גם "אלוהים יודע" ו"גולד שווה זהב" טובים ומומלצים, אם לא קראת.
קישון, קישון, קישון! - להורים שלי יש אוסף כמעט מושלם שלו, שעבר אחר כבוד אליי (הם כבר לא קוראים אותו, אז מה אכפת להם, נכון?!). הוא עדיין מצחיק אותי, גם אם כבר לא משתמשים בלירות בארץ. אני לא אמליץ לך בינתיים, כי אני מניחה שאתה עסוק מאוד עם הילדה, אבל ברוך הבא!
 

Guy K

New member
'תה רואה ?

הטקס לא היה כזה גרוע
ברוך הבא ירון ! אני רואה שקראנו כמה ספרים משותפים - למרות שאני חייב לאמר שאני דווקא מאוד אוהב את אוסטר - לא רואה בספרים שלו יותר מדי יומרה, אלא פשוט דכאון, רנדומליות וסיפורים מעניינים. הבעיה היא שבשלב מסוים הסגנון שלו מעייף אותי ואני צריך ךנוח (כמה שנים
) עד ההתקף אוסטר הבא...! גם לי אין שום דבר נגד גרישם. כשהוא רק התחיל למכור בכמויות בארץ דווקא נורא אהבתי את הספרים שלו, הם היו זורמים ואף פעם לא שיעממו. עד שנמאס לי לקרוא על העורך דין שנלחם במערכת ומנצח בקושי אחרי שהוא שובר כמה חוקים ובורח מכל מני אנשים. תמליצו לי על ספר יותר מעניין של גרישם - אני אקרא ואדווח! פונטנלה - עוד מחכה על המדף. משום מה יותר מדי אנשים אומרים שהוא NOT ALL THAT. ואחרי שהמליצו לי כאן לברוח מהחדש של מיכל שלו ולא הקשבתי... אני כבר לא יודע לאן פונטנלה נדחק בסדר עדיפויות שלי. אגב ריווי, שמתי לב שכולם נורא מפחדים מהטקס חניכה ! מה יהיה ?
 

הייזל

New member
הממ...

אחרי תיאור כזה לא יודעת אם הייתי ממליצה לך על חולית. נתחיל בזה שזה ספר עבה, ארוך ועמוס בפרטים, אמנם אין הרבה טכנובבל אבל עדיין יש ירידה לפרטים ואני מניחה שזו אחת הסיבות (אבל לא היחידה!) שהספר הזה זכה בפרס הוגו. במקומך, כמישהו שחוזר לקרוא ואין לו הרבה זמן, הייתי מתחילה עם משהו פחות רציני. ויותר קצר. לא חסרות המלצות לספרי מד"ב ופנטסיה פה בפורום וגם שם. בהצלחה.
 

siv30

New member
חולית, טוב מאחר וזו הסידרה האהובה

עלי וכבר תרגמו את כולה, אין לי בעיה להמליץ לך. למרות שלא קראתי את הגיהד ואת קיסר האל של חולית (שהוא האחרון שתורגם).
חולית - הראשון והשווה ביותר.
משיח חולית - מתאר את קורות פול מואדיב לאחר הפיכתו לעקלתון(קראתי באנגלית ולדעתי הוא השני גם בסדרה)
ילדי חולית - ילדיו של פול ממשיכי השושלת. (לא מי יודע מה קשור לשניים הראשונים וגם לא באותה איכות לטעמי).
קיסר האל של חולית - לא זכור לי שקראתי אותו אפילו באנגלית לצערי. אבל הוא אמור להיות הרביעי בסדרה.
כופרי חולית ובית הלישכה חולית, נו טוב הקשר בינהם ובין החולית המקורי קלוש עד רדוד ביותר. ישנן דמויות שחוזרות אבל בגילגולים אחרים שלהם וזה לא בדיוק זה. אם אין לך זמן אל תתאמץ. ההמשכים - בית אטרייאידס, בית קורינו ובית הרקונן - אני קראתי אותם בסדר הזה אבל אני מזהירה לא כדאי לקרוא אותם לפחות לא לפני שקוראים את חולית, קודם כי הם מלאים בספויילרים ושנית כי הם מאוד מסתמכים על הידיעה המוקדמת של הקורא ושלישית ואחרונה זה פשוט הורס את הכיף של "חולית" המקורי שהוא הגדול מכולם
תבלה, התענוג הזה הוא חד פעמי.
 

Boojie

New member
וכמה מילים על הקדימונים

(prequels - וככל שאני יודעת אין מילה עברית מקובלת לקונספט הזה): חולית בית אטרייאידס (אלוהים יודע מאיפה באו להם כל היו"דים בשם הזה), בית הרקונן ובית קורינו, כמו גם הג'יהאד הבטלריאני החדש (טרם קראתיו) ועוד כמה תוספות שזוממים בריאן הרברט (הבן של) וקווין אנדרסון, נכתבו לאחר מותו של פרנק הרברט, אבל כרונולוגית הם באים לפני סדרת חולית המקורית שהוא כתב. למרות זאת, מומלץ מאד (כפי שאמרה סיו) לקרוא אותם אחרי "חולית", לכל הפחות. קודם כל, כי הם הרבה פחות טובים. הם אקשן מלהיב ותוספת מידע מעניינת למי שמכור לסדרה ומת לדעת עוד על העולם הזה, אבל יש להם עומק של שלולית מים עומדים, וזה להבדיל אלפי הבדלות מ"חולית". ושנית, שוב כפי שאמרה סיו, "חולית" בנוי על סדרה של גילויים שבאים לקורא כהפתעות שהופכות את נקודת ההשקפה שלו על הספר ועל המציאות המתוארת, מה שמהווה חלק מהמסר של הרברט - מסר אקולוגי במהותו שבמיוחד מתבסס על הרעיון שכל עוד לא רואים את התמונה המלאה, כל צעד עלול להוביל לתוצאות הפוכות מהרצוי. הספרים המקדימים חושפים את המידע הזה בלי שום נסיון לארגן אותו לפי הרוח המקורית של "חולית". לפי הידוע לי, הרברט ג'וניור ואנדרסון זוממים, אחרי שהם יגמרו למצות את הפוטנציאל המסחרי של כל הפריקוולים, להמשיך את הסדרה שהרברט התחיל בספרים האחרונים של חולית (כלומר, מה שאמור לבוא אחרי בית הלשכה) ולמרבה הצער מת לפני שהספיק להמשיך אותה. תיקון קל למה שסיו אמרה: פול מואדיב לא הפך לעקלתון בשום שלב בסדרה. הוא הפך לנביא הג'יהאד, זה משהו אחר. נדמה לי שמה שאת מתייחסת אליו (שאני לא אפרט מטעמי ספוילר) זה מה שמתרחש ב"ילדי חולית". אולי.
 

Guy K

New member
שתי שאלות בוג'י

אולי באמת תמציאי איזו מילה ל PREQUEL? אני לא מצליח לחשוב על שום דבר חוץ מ"מבוא" ו"מקדים" (אבל מקדים חייב להופיע כ"ספר מקדים" - ופחות מוצלח כמילה בודדת) וקדימון - זה לא בכלל ספויילר? לגבי חולית - איך היית מגדירה את הספר באנגלית ? יש טעם לקנות אותו או שהשפה שלו מבלבלת / טכנית / גבוהה / עתיקה / וכו'?
 

Boojie

New member
קדימון, כמדומתני, זה טריילר.

מכיוון ש"סיקוול" נקרא בעברית "המשכון", נראה לי סביר לקרוא לפריקוול קדימון או מקדימון או קדָמון או משהו כזה. אבל האקדמיה מן הסתם תפתיע את כולנו ביום מן הימים. לא יודעת איך חולית באנגלית, אבל קראתי חלק מההמשכים באנגלית והשפה סבירה בהחלט. יש הרבה מונחים זרים (מערבית, למשל) - אבל כך, כמובן, גם בתרגום לעברית.
 

גרומיט

New member
לא. קדימון זה בכלל "פרומו"

דוקא די מתאים, אבל תופס את השם למושגים דומים. חבל.
 

siv30

New member
אני קראתי את כל ההמשכים באנגלית

וזה לא היה סוף העולם, אחרי שאתה מבין את הבסיס בעברית (בספר חולית המקורי) היתר הופך מאוד פשוט כי יש שם שימוש חוזר. מה שכן, ההמשכים לפעמים ממש לא נראים קשורים כמו כופרי חולית או בית הלישכה חולית, שחוץ מהשם (חולית) העולמות שהוא מתייחס אליהם, השמות של הדתות והשפעות תרופתיות כאלה ואחרות (לאלה שלא קראו המשפט הזה בוודאי לא אמר כלום
) ממש קשה להבחין באיכות המצויינת של הכתיבה של הרברט. ספויילר רציני לא לקרוא מיודע לבוג'י בוג'י אני הייתי בטוחה שהוא הפך לעקלתון (נביא הוא היה אחרי ההתמרה בחולית לא? בהמשך DUNE MESSIHA) ואחר כך (לפי מה שהבנתי מהקריאה של הספרים הוא החליט לתת את נשמתו לעקלתון הזקן כדי לזכות בחיי נצח...בעקבות זה גם הילד שלו לטו השני הולך ובילדי חולית הם הולכים לחפש את נשמתו. אבל אולי לא הבנתי נכון.
 

rannot

New member
ספוילר רציני #2 - תשובה לסיו

אולי סתם שכחת, כי זה הילד שלו שנהיה לעקלתון כזה גדול עד שהוא ממלא את כל הספר השלישי. אני מקווה שאני זוכר נכונה. בספר השני פול הוא האיש העיוור שבסוף באמת יוצא למדבר משם הוא גם הגיח.
 

siv30

New member
כן כן יתכן אוף זה בשלב מסויים מסתבך

נכון עכשיו אני נזכרת שהוא חזר למדבר. אוף תמיד אני מבלבלת בינם, לטו ה- 2 הפך לעקלתון.
 
ברוך הבא...

שמחה לראות שעוד מישהו עשה את טקס החניכה המפחיד... בכל מקרה, שאלת על חולית - אני במקרה מכירה מאמר מקיף ומעמיק שנכתב על כל סדרת חולית בלינק הנ"ל: http://southrenlibrary.tripod.com/Dune.htm. טוב האמת היא שלפני הרבה זמן השתתפתי בקבוצת המד"ב והפנטסיה של האוניברסיטה שלי ובעוונותי הקמתי אתר כדי לפאר את שמה. כמובן שלא נתתי לעובדה שלא ממש ידעתי ליצור אתרי אינטרנט להפריע לי. המאמר נכתב ע"י אלי אשד ובאופן יוצא דופן נמצא אך ורק באתר הנ"ל. הוא בהחלט שווה קריאה, אבל שים לב שהוא אולי מכיל ספויילרים. אני לא קראתי את שאר ספרי חולית כי פחדתי לקלקל את החוויה של הראשון, אבל אשמח אם תחזור לפורום ותספר לנו איזה מההמשכים באמת שווה קריאה.
 

Boojie

New member
*בשום אופן* לא לקרוא את המאמר הזה

לפני שקוראים לכל הפחות את ספר "חולית" המקורי.
 

בלגאנים

New member
אני קוראת את השירשור הזה

ומנסה להבין מה זה "חולית". ולא מצליחה. אדם שהופך לעקלתון?? מה??? מישהו יכול להסביר על מה הסידרה הזאת? יש היום סרט ב- TV בשם "חולית" (ערוץ 4 נדמה לי). זה קשור לסידרה?
 
למעלה