חבילת חנוכה

een ogenblik

New member
חבילת חנוכה

סוף כל סוף עלה נושא החבילה לחנוכה בשיחות עם הורי. כלומר אני העלתי את נושא החבילה, מאחר והספרים שלי חסרים לי נורא, אז הורי נאלצו לדסקס אתץ הנושא. לעצמי ביקשתי את השופט פוט, ולא נתתי אופציות, בתקווה שאם לא יהיו אופציות, הם באמת ישלחו לי את הספר הזה. על צ'אפק החדש נודע לי רק אחרי השיחה איתם, אבל אני לא משנה את הבקשה מהם, מאחר ואולי הספר ישלח אלי כמתנה לחנוכה ממקור עצמאי. אבל באותה שיחת חבילה, הורי ביקשו המלצה גם עבור אחי, ועבור אחי יש בעיה, כי הוא באוסטרליה, וספרים באנגלית קורא באנגלית. אז קודם כל ביקשתי עבורו את "הניסוי של השופט פוט" בתקווה להבהיר עד כמה אני רוצה את הספר, והוספתי גם אפשרות ל"המקום בו העצים רואים". אחרי זה נגמרו לי הרעיונות. מהכרות איתו "יער נורווגי" לא נשמע מתאים, וגם אני עדין לא קראתי, אז איני יכולה להמליץ. אחי אוהב את קורט וונוגוט, "מילכוד 22" הוא בין הספרים האהובים עליו ביותר, קורא כרגע את on the road/ג'ק קרואק, לא אהב את קוני ויליס (החזרות ב"מעבר" שברו אותו), אהב את "שואה שלנו", ולא אהב את "אחוזות החוף", כרגע הוא קורא את "התפסן בשדה שיפון", ולא ממש מתחבר. הצעות לספרים שאינם במקור באנגלית?
 

בארטושק

New member
המלצה חמה

תבקשי בשבילו (וגם בשבילך) את הספר החדש של מאיה ערד, מקום אחר בעיר זרה. אמנם מרשימת הספרים האהובים עליו קשה לדעת אם הוא יאהב את זה, אבל נראה לי שכדאי בכל אופן. זהו סיפור על חיילת בחיל חינוך, שמתאהבת בחייל בודד, עולה חדש מקנדה שמגיע למדור שלה. המיוחד בו שהוא כתוב כולו בסגנון שירי - שזה אומר, בחרוזים ועם משקל אחיד. ומה שעוד מיוחד בו, הוא ההצלחה של הכותבת להכניס כמה חוויות ישראליות בנאליות במיוחד לתוך שיר משעשע, שמתאר אותן בצורה קולעת מאוד. אולי זה קשור לכך שגם היא גרה בחו"ל מספר שנים, ולכן חלק מהחוויות הללו כבר נראים לה בפרספקטיבה. רק חבל שהסוף של הספר קצת לא קשור, ונראה בהחלט כי ניתן היה לוותר עליו. אבל פרט לזה - זה ספר מצוין.
 
למעלה