שאלה טובה
ועכשיו גם גיליתי שאין לי תשובה טובה. אחח, אוי לבושה ואבוי לכלימה שאני מטיל על עצמי. תקבולות אפשר לכתוב על זה. בכל אופן, יש לסיימון וגרפונקל שיר בשם "ריצ'רד קורי", שמבוסס על שיר של אדווין ארלינגטון רובינסון בעל אותו שם, שלמדנו בשיעור אנגלית בתיכון, וברוב סניליותי זכרתי אותו עד לרגע זה כשיר של רוברט פרוסט. ההיכרות המוקדמת עם השיר של סיימון וגרפונקל גרמה לי באותו שיעור אנגלית לוותר על הבהיה בעיניים זגוגיות במורה, להקשיב ואפילו להנות מהשיעור, אם כי לא לזכור את שם המשורר. בקיצור, אני אוהב את שתי הגרסאות של השירים וגם את הלחן, אבל הקשר לרוברט פרוסט קיים רק במוחי המצומק. מילא.
ועכשיו גם גיליתי שאין לי תשובה טובה. אחח, אוי לבושה ואבוי לכלימה שאני מטיל על עצמי. תקבולות אפשר לכתוב על זה. בכל אופן, יש לסיימון וגרפונקל שיר בשם "ריצ'רד קורי", שמבוסס על שיר של אדווין ארלינגטון רובינסון בעל אותו שם, שלמדנו בשיעור אנגלית בתיכון, וברוב סניליותי זכרתי אותו עד לרגע זה כשיר של רוברט פרוסט. ההיכרות המוקדמת עם השיר של סיימון וגרפונקל גרמה לי באותו שיעור אנגלית לוותר על הבהיה בעיניים זגוגיות במורה, להקשיב ואפילו להנות מהשיעור, אם כי לא לזכור את שם המשורר. בקיצור, אני אוהב את שתי הגרסאות של השירים וגם את הלחן, אבל הקשר לרוברט פרוסט קיים רק במוחי המצומק. מילא.