וּמקבלים...

trilliane

Well-known member
מנהל
קריינים? ../images/Emo8.gif

אבל לא, לא טענתי שאומרים בדיבור "לירה שטרלינג", זו בדיוק הבעיה שתיארתי... שזה השם הרשמי של המטבע בעברית, אבל אני לא רגילה לשמוע אותו (גם לא במעט השיחות שאני מקיימת על מחירים בבריטניה
).
 

sailor

New member
שניהם שמות דפוקים

כבר דורות רבים שהמטבע לא שוה לי(ט)רה/ליברה/פאונד כסף סטרלינג (כסף בטהר 99.999%) והאנגלים קוראים לזה בלשון דיבור לרוב QUID.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
זו לא בעיה שלי, אז אני לא מוטרדת... ../images/Emo98.gif

ו"קוויד" באמת שמעתי פה ושם בסדרות בריטיות, אבל גם את זה לא הרבה, בסה"כ.
 

GnomeBubble

New member
quids, buck, kuai

כל אלה שמות בשפה המדוברת שלא ממש תשמע זרים משתמשים בהם (בעיקר כי אחרים לא יבינו). אתה לא שומע אצלנו אף אחד אומר שאייפד עולה בארה"ב 500 באקס, אלא שזה עולה "500 דולר". כאן, עדיין משתמשים בשם הישן הזה, למרות שמדובר בכלל בשטרות ולא במטבעות שהונפקו בסנקט-יואכימסטאל.
 

sailor

New member
כשהתחילו במאה ה-18 להתאים את העברית

שלא היתה בשמוש לא רבני לפחות 300 שנה לידע ולטכנולוגיה שלא היו קימים בשפה, נוצרו שלל מלים ומושגים חדשים בקצב רצחני, במקומות שונים וכללו כפל ושילוש מושגים. רוב הכפילויות נעלמו כשאומץ מושג אחד על פני האחרים המקבילים וחלקן אף נותרו עד היום. מאז היו גלים של חידושים ותקופות של רגיעה יחסית. קצב השנויים והחדושים באותם גלי חדושים היה גדול פי כמה מהקצב שהשתיר אחרי 30-40 שנות קיום מדינה ששפתה הרשמית עברית. המינוחים שנובעים מהחדרת טכנולוגיות חדשות הם טיפה בים לעומת החדושים בתקופות ההשכלה, התחיה, התנועה הציונית בכלל והעליות לארץ בכלל ותקופת ההתאמה של עברית כשפת מדינה וממשל ואולי דוקא בגלל שמדובר במקרים נקודתיים הם בולטים כל כך. אם תשוה את המלונים העבריים לאורך התקופות הנ"ל תיוכח שדוקא היום קצב השנוים נמוך יחסית.
 

לשונאי10

New member
מה שמאפיין היום את העברית

הוא אנגלוז, שנובע לדעתי, מהרגשת בושה בעברית, מתביישים בעברית ולכאורה להתבטא בלעז נחשב משכיל ויפה יותר. זה לא היה בעבר, ותופעה זו של אנגלוז מתרחבת ומתפשטת במהירות.
 

sailor

New member
אין קשר בין דבריך לעובדות

בשני העשורים האחרונים של המאה ה-19, להשתמש, בעיקר במושבות במלים ובטוים צרפתיים היה מאד אין. בגליל ובעמק ואח"כ בהתישבות העובדת בכלל נחשב מאד אין להשתמש ביבוא מערבית בהשפעת השומרים, הנוטרים, הפו"ש והפלמח. בכל המחתרות ובסביבה התומכת ובצהל בראשיתו, שיבוץ יידיש היה אין. הצרפתית חזרה לככב בתקופת דה גול. יחסי ה"אהבה" עם צרפת עד 67 שמשו השראה לכך. מאז האנגלית הפכה לינגה פרנקה והשפעתה בארץ כמו בכל העולם מחליפה השפעות אחרות, ?SO WHAT זו דרך העולם ולראות את זה כתופעה ישראלית דוקא זו אגוצנטריות חסרת שחר.
 

sailor

New member
לא הסברתי, לא הבהרת

ולא הראית אחיזה כלשהי של דבריך במציאות. הדעות שלך אולי מענינות (אותי לא, שמעתי כאלה לרוב לאורך השנים) אבל הן דעות או תחושות סוביקטיביות בלבד.
 

GnomeBubble

New member
כן, יש משמעות מסוימת לאישיות ולחינוך מהבית

אם אתה סנוב, יש מצב שתאמץ לעצמך עברית מפונפנת עם תקניות וכל השיט הזה, אבל לרוב האנשים זה לא מזיז. אה, ראית מה עשיתי? כן, אפשר להשמיץ משני הצדדים. אם אדם מדבר בעברית לא תקנית זה לא אומר הרבה על האישיות שלו. בטח לא כש-99.99 אחוז מהאוכלוסיה מדברים ככה...
 

לשונאי10

New member
שמע

אתה רוצה להתבטא בשגיאות באנגלוז ובעילגות - זכותך, מי מפריע לך? אני חושב שמי שהעברית חשובה לו ישתדל להימנע מהעילגות הזאת.
 

GnomeBubble

New member
העברית חשובה לי

היא אפילו מתקשרת אלי בלילה לפעמים ושולחת לי סמסים שכתוב בהם "ער?"
הקטע הוא שדווקא בגלל שהיא חשובה לי אני רוצה שיהיה בה כל מיני דברים, כולל צורות תחביר יפות ומגניבות (שמשום מה אתה קורה להם שגיאות - אולי כל מה שיפה בעיניך הוא שגיאה? צריכים רק דברים מכוערים?) ואפילו אינגלוזים אם הם סבבה (רק שרוב מה שאתה קורא לו אינגלוז בכלל לא קיים באנגלית, כמו ש-Geek God כבר הוכיח לך אלף ואחת פעמים).
 

Geek God

New member
מה, גם לך היא מסמסת בשעות הקטנות?../images/Emo2.gif

רעה אנגלית, רעה
 

לשונאי10

New member
אני מצטט אותך:

"... אני רוצה שיהיה בה כל מיני דברים, כולל צורות תחביר יפות ומגניבות שמשום מה אתה קורה להם שגיאות." אם זו עברית יפה בעיניך, יבושם לך. בעבורי זו עברית קלוקלת ועילגית. וכשאני כותב על אנגלוז אני מתכוון לאנגלוז, לא לצורות שאינן קיימות באנגלית.
 

GnomeBubble

New member
הראשון זה סבבה לגמרי

השני זה סתם typo. שגיאת הקלדה מה שנקרא בשפה שלנו. מבחינתך זה קלוקל, מבחינתי זה לא קלוקל יותר מזה שבשפה המקראית מתאימים למספר בזכר מין בנקבה ולהפך. מסתמא שלו הייתי נוקדן כמוך, היה עלי לומר: "שיו, איזה עילגים היו החבר'ה מהתנ"ך, חחח!"
 

GnomeBubble

New member
חבל לי מאוד שצר לך

אצלי לעומת זאת די רחב, ויש מקום לצורות התבטאות שונות.
 
למעלה