אין קשר בין דבריך לעובדות
בשני העשורים האחרונים של המאה ה-19, להשתמש, בעיקר במושבות במלים ובטוים צרפתיים היה מאד אין. בגליל ובעמק ואח"כ בהתישבות העובדת בכלל נחשב מאד אין להשתמש ביבוא מערבית בהשפעת השומרים, הנוטרים, הפו"ש והפלמח. בכל המחתרות ובסביבה התומכת ובצהל בראשיתו, שיבוץ יידיש היה אין. הצרפתית חזרה לככב בתקופת דה גול. יחסי ה"אהבה" עם צרפת עד 67 שמשו השראה לכך. מאז האנגלית הפכה לינגה פרנקה והשפעתה בארץ כמו בכל העולם מחליפה השפעות אחרות, ?SO WHAT זו דרך העולם ולראות את זה כתופעה ישראלית דוקא זו אגוצנטריות חסרת שחר.