הערכה שלכם:

mitzipitzi1

New member
ה-134 אמור לחזק את הטענה שלך?../images/Emo6.gif

אז לא, 134 זה ממש לא אוצר מילים קטן.גם לא בינוני.
 

nate2000

New member
לקרוא כמה שיותר באנגלית

ולא רק ספרים, רצוי גם עיתונים ולגלוש לאתרים באנגלית.... אני אישית שיפרתי את השפה כשהעברתי כל מה שיכולתי (כולל השפה בסלולרי) לאנגלית וכל ספר ומאמר שיכולתי לקרוא קראתי באנגלית. הדבר עזר לי גם באוניברסיטה (רוב חומר העזר והספרים הוא באנגלית) וגם בפסיכומטרי (146 נקודות בפסיכומטרי השני).
 

ohad60

New member
אם אתה כבר קורא ספר

ואתה רוצה בעיקר לשפר אוצר מלים אז סוף כל עמוד או שניים תכתוב מילה שלא הכרת בצד ואת הפרוש שלה וכן הלאה.... אישית לא ניסיתי את זה אבל חבר שלי עשה את זה לאורך זמן ויש לו עכשיו אוצר מלים עצום באנגלית
 

מועמדת55

New member
לגבי קריאת ספר ../images/Emo66.gif

היי, קריאת ספר אין מטרתה לשפר את אוצר המילים, אלא את מהירות הקריאה באנגלית. אתה אמור לקחת ספר ברמה סבבה לך ולקרוא אותו בלי לפתוח מילון, גם אם לא כל מילה מובנת. מה שאני עשיתי זה למדתי את המילון באנגלית של יואל גבע (לא חייבים מאה אחוז, גם שמונים אחוז ממנו יעזור) וזה שיפר לי פלאים את אוצר המילים באנגלית, בסוף אפילו הוצאתי הרבה מעל הפטור.. בהצלחה!
 

יוסי n

New member
צודקת לגמרי

קריאת ספר מטרתה שיפור מיומנות הקריאה ומהירותה. אוצר מילים מרחיבים ע"י שינון מילים.
 

גורן3

New member
אני נאלץ לא להסכים

שינון מילים מהווה הרחבת אוצר המילים בדרך מכוונת. אולם אנחנו לומדים מילים גם ללא כוונה תחילה ובצורה בלתי מודעת באמצעות קריאה.
 

יוסי n

New member
נכון חלקית

את המילים שאנו לא מבינים בזמן קריאת ספר אנו לרוב מפרשים באמצעות הקשרן במשפט. למעשה, אנו משערים לפי ההקשר מה המילה הספציפית עשויה לומר (זאת בהנחה שלא מחפשים כל מילה שניה במילון). הבעיה ב"למידה" שכזו היא, שבפסיכומטרי לעתים מכוונים לפירוש מסוים של מילה, והרי ידוע שלהמון מילים בשפה האנגלית יש יותר מפירוש אחד. אנו יודעים רק את הפירוש שהתאים לנו בהקשר המשפט שבו נתקלנו במילה. כתוצאה מכך, אוצר המילים שלנו מצומצם יותר (בעיקר בהיבט המילים הנרדפות), ואנו מאבדים נקודות. בעיה זו לא קיימת כשמשננים מילים ברצף (למשל, באמצעות מילון כמו זה שהוזכר כאן של "יואל גבע"), וכך לומדים את כל הפירושים השונים של כל מילה ומילה.
 

גורן3

New member
הבעיה בצורת הלמידה הזו היא

ששוכחים את המילים אחרי הפסיכומטרי, כלומר הלימוד אינו משמעותי. למידה אמיתית תיעשה באמצעות קריאה.
 

יוסי n

New member
אם כבר...

למידה אמיתית תיעשה באמצעות שימוש יומיומי בשפה, בדמות דיבור, קריאת עיתונים וספרים, צפייה בסרטים ללא תרגום וכו'. אני התכוונתי ללמידה למטרת פסיכומטרי.
 
יוסי, אם תשים לב...

השאלה המקורית הייתה על שיפור האנגלית באופן כללי, לאו דווקא לקראת הפסיכומטרי.
 

מועמדת55

New member
בדיוק הפוך... ../images/Emo66.gif

אני למדתי לפסיכומטרי לפני יותר מחצי שנה, ואני זוכרת את רובן המוחלט של המילים שלמדתי, מילים שלא האמנתי שאזכור לטווח הארוך. אז תתפלא לשמוע ששינון אוצר המילים מעולה לא רק עד מועד הבחינה אלא גם אחריה, מה גם שאם נחשפים למילים האלה אח"כ הן כבר לא ישכחו.
 

moran f

New member
זה היה מעולה בשבילך

יש אנשים ששונים ממך בכל מיני דברים. אז תתפלאי לשמוע שיש אנשים ששונים ממך גם בצורת הלימוד.
 

NesiZ 19

New member
שינון אוצר מילים עדיף בדרך כלל

במצבים בהם צריך לראות תוצאות בזמן הקצר ביותר. 'ההחשפות' למילים היא החשובה באמת...
 

johngalt2

New member
אוי ווי...

אני לא יכול להעלות על דעתי איך זה ללמוד מילון שלם בע"פ. ואני חייב לומר לך עוד משהו - אני הכרתי אולי 99% (ויותר) מהמילון הפסיכומטרי באנגלית ובערך 85% מהמילון בעברית, והכל מפירוש של מילים תוך כדי קריאה (על אף שבאנגלית פתחתי מילון הרבה פעמים, ויש לי המון רשימות מילים פזורות בכל מיני פינות בחדר), ואני יכול לומר לך בבטחון מלא ובלי צל של ספק שללמוד מילה באופן טבעי, מתוך הקשר שלה בטקסט, נותן לך מושג *הרבה* יותר טוב לגבי המשמעות שלה מאשר ללמוד את ההגדרה הפסיכומטרית שלה. למרבה הצער, המילונים הפסיכומטרים נותנים במקרים רבים הגדרות לא מדוייקות בכלל, וגם כאשר ההגדרות מדוייקות, הן לא מאפשרות להפנים את משמעות המילה, כמו שקריאה שלה מתוך הקשר מאפשרת. לכן אני גם טוען שכדי להצליח בפרק המילולי (והצלחה אני מגדיר כציון גבוה מ- 142, נניח), צריך לקרוא הרבה ספרים, ומגיל מוקדם. לא יעזור ללמוד מילים כמו תוכי ועד זוב דם. הפירושים שלהן ממילא לא ייקלטו בראש אף פעם.
 

יוסי n

New member
הניסיון מראה אחרת

צריך להבדיל בין למידת השפה האנגלית לצורכי ידע כללי לבין למידת השפה האנגלית לפסיכומטרי. אנשים עם יכולות גבוהות כמוך וכמו משתתפי הפורום הזה אינם מייצגים את נבחן הפסיכומטרי הממוצע. נדרשת אינטליגנציה גבוהה כדי ללמוד 99% מהמילים באנגלית רק מהבנת הקשרן תוך כדי קריאה. לרוב התלמידים יותר קל לשנן את המילים האלה בע"פ, בדיוק כמו שהם עושים עם המילון בעברית, וזה מה שמצליח עבורם בבחינה. המילונים הפסיכומטריים של המכונים השונים מצליחים להקיף די בהצלחה את כלל המילים הדרושות לבחינה, ובטובים שביניהם (יואל גבע, היי-קיו) פירושי המילים נכונים ומתאימים בדיוק למה שנדרש בפסיכומטרי. נכון, דקה אחרי שהבחינה מסתיימת הם לא זוכרים כלום, אך זה כבר לא מעניין (כל זאת בהנחה שאנחנו מדברים על למידת השפה האנגלית לפסיכומטרי, כפי שציינתי קודם).
 

moran f

New member
הניסיון *שלך* אולי מראה אחרת

האם יכול להיות שכמו בדברים אחרים בחיים, גם כאן לכל אחד יש שיטה שיותר מתאימה לו? נה... אין סיכוי. הרי הנסיון מראה.
 

יוסי n

New member
איזה כיף שבאת... חיכיתי לך!

כמובן שהתכוונתי לניסיון שלי (ואם זה לא היה ברור קודם, אז אני מבהיר את זה עכשיו). וכמובן שכל דבריי הקודמים בטלים ומבוטלים בפני הוד רוממותך.
 
למעלה