הי

dht160

New member
הי

אני יסיבר לכם שניה משהו לפני שנאי שואל אותכם כי אולי זה יעזור לכם לתרגם לי. אני חובב טלויזיה אמריקאית בדם. אני מבין אנגלית מעולה ואני רואה ים סדרות שאין בארץ בהפרש ממש קטן מזמן השידור שם. אני אוהב להתעדכן בחדשות ברשת לגבי כל מה שקורה. מי מקבל סדרה,מה יורד,מה נכשל וכו.. יש לי בעיה רצינית באנגלית. אני ממש מת על השפה ומנסה ללמוד אבל קשה לי לקרוא ולדבר אני יכול לקצת. זה מאוד משתפר עם הזמן אבל שאני שואל משהו פה זה בעקר סביב הנושא של הטלויזיה ולכן אולי אם תדעו מה ההקשר לשאלות יהיה לכם יותר קל לתת תרגום מדוייק לדברים הבאים. אגב, לא את כולם אני לא יודע בכלל פשוט אני לא בטוח בתרגום של חלקם אז אני רוצה לוודא.: canceled series on hiatus or fate to be determined current series pilot in production (2004-2005 season) currently in development (2004-2005 season) renewed through next season (2004-2005 season) תודה גיא
 

edlessme

New member
אחחח.. תרבות ההמונים הזו...

קצת ציונות...מה רע בטלויזיה המקומית? עם תוכניות כמו פאזל ושישי עם מיכל... אני אומר לך.. לא רואים אותם ממטר.. cancelled series-סידרה\תוכנית שבוטלו on hiatus- אני חושב ש... בהקפאה או שיקבע בעתיד (אם יצולם או לא) series pilot...- פיילוט הסידר בהפקה... כלומר הפיילוט.. שהוא צילום כל הבסיס של הסידרה אבל לאוו דווקא אפילו ישודר אלא יותר בשביל לבדוק אם יש בתוכנית פוטנציאל, נמצא בהפקה currenly in season development-... תחת פיתוח.. אני לא יודע איזה פיתוח... renewed through- חודשה העונה... שוב.. אני לא סגור על האחד הזה..
 

dht160

New member
תנקס

יש לי הרבה סיבות להעדיף תתעשיה שלהם. אבל זה לפורום 109 לא לפה גיא
 
למעלה