הגירה לאנגליה

BW37

New member
ובקשר לידיעת השפה, כתוב באתר של ממשלת הונגריה

 

Nobilis

New member
חצי ברצינות וחצי בשעשוע

כתבות בעיתונות לעיתים מכילות טעויות, ולעיתים נכונות לזמנן אך שגויות כאשר קוראים אותן בהמשך. גם הודעות בפורום לעיתים מכילות טעויות/חוסר דיוקים. ולעיתים נדירות יותר (אבל בכל זאת קורה) גם עו"ד טועים, ולעיתים גם בשגרירות טועים.

מי שרציני צריך להצליב מקורות, לחקור מעט, להתייעץ עם עו"ד, וכו'. מה לעשות.
 

forglemmigej

New member
אין לפרסם שמות עורכי דין מכל סוג שהו בפורום

ההודעה מתיחסת לכולם לא רק לך
 

rotemmall

New member
שמחתי לעזור. אז היא אמרה ככה:

1. היא לא זוכרת את שם העו"ד - וגם אסור לפרסם
2. האופציה הקלה והיקרה יותר היא באמת למצוא עו"ד ונוטריון שמתמחה בדרכונים הונגרים ( תרשמי בגוגל יש המון בארץ)
האופציה השניה היא ללכת לשגרירות ולקבל מהם את כל המסמכים שצריך למלא ולהביא לנוטריון לתרגום וחתימה ( היא אומרת שיש מסמכים שצריך למלא ישירות בהונגרית אז אלא אם סבא שלך עדיין בחיים ומבין הונגרית ברמת קרוא כתוב עדיף לך לדעתי ללכת על העו"ד.
3.לפי מה שידוע לי זה באמת לא פרוצדורה מאוד רצינית- אז שווה לך לדבוק.
4. בהצלחה!!!
 

אמא798

New member
תודה לאל, סבא שלי עדיין בחיים...

והונגרית היא שפת האם שלו, כך שזה יקל על התהליך.
תודה רבה על כל הפרטים!
אערוך בירור לגבי הטפסים שיש למלא ואתקדם עם זה. זה ודאי שווה את זה.
 
למעלה