בתי קפה = Cofee shops? אני לא בטוח כיצד אומרים בית קפה באנגלית. אשמח לעזרה.
L llllllll New member 13/5/04 #1 בתי קפה = Cofee shops? אני לא בטוח כיצד אומרים בית קפה באנגלית. אשמח לעזרה.
E edlessme New member 13/5/04 #2 אם תגיד cafe גם יבינו... אבל בעיקרון cofee shop עובד... רק.. לא באיות הזה.. ואל תישאל אותי מה האיות הנכון... אגב, לרד הוט צ'ילי פפרס יש שיר בנזונה עם אותו שם...
אם תגיד cafe גם יבינו... אבל בעיקרון cofee shop עובד... רק.. לא באיות הזה.. ואל תישאל אותי מה האיות הנכון... אגב, לרד הוט צ'ילי פפרס יש שיר בנזונה עם אותו שם...
S snooPPiT New member 13/5/04 #3 צודק Coffee וזה נשמע בסדר רק שלפעמים גם אומרים Coffee house Coffee place
S snooPPiT New member 13/5/04 #4 אה ועוד משהו ...לפעמים נראה כאילו כל מה שאני עושה זה לשבת בבתי קפה ולדבר על החיים שלנו.. עברי לידר - בתי קפה
אה ועוד משהו ...לפעמים נראה כאילו כל מה שאני עושה זה לשבת בבתי קפה ולדבר על החיים שלנו.. עברי לידר - בתי קפה
א אלת הירח New member 14/5/04 #5 ואם אתם נוסעים להולנד, יש הבדל משמעותי בין coffee shop ל-cafe או coffee place או כל שם אחר, כי coffee shop זה איפה שמוכרים סמים קלים, ולא ידעתי את זה
ואם אתם נוסעים להולנד, יש הבדל משמעותי בין coffee shop ל-cafe או coffee place או כל שם אחר, כי coffee shop זה איפה שמוכרים סמים קלים, ולא ידעתי את זה
E edlessme New member 14/5/04 #8 הפרסי שבי משתומם... גראס אפשר להשיג גם בארץ.... לא צריך לטוס לחו"ל בשביל זה!