|OT| מושבה גרמנית
קרודם כל, אני מתנצלת שהתרגומים הם מילוליים, אלא אם היה כתוב את המקור (במקרה יוחנן). לדעתי מדובר בכולם בפסוקים מן תנ"ך. שנית, הייתה תערוכה לא מזמן בספריה הלאומית של ברלין על הטמפלרים, שאצרו אותה עפ"י מחקריו של פרופסור מאוניברסיטת חיפה (לצערי לא זוכרת את שמו). כדאי לך לברר באוניברסיטת חיפה, יש לי רושם שיש להם הרבה חומר בנושא. שניים-שלושה מהצילומים לא הצלחתי לפענח. באחד מהם, חסרה לי מילה אחת, ואשמח אם מישהו אחר בפורום יחשוב מה זה יכול להיות: "לך אחר האל בדרכיך, וצפה ל JHN , הוא יעשה לך טוב". לדעתי JHN כאן זה כינוי לאל, אבל לא הצלחתי לפענח. הגרמנית פה זה לא גרמנית של ימינו, נראה לי לפי חיפוש בגוגל שזה מה שאנחנו קוראים "ה'" כדי לא להגיד את שמו.