אתר "סדרות" נפל לאחר ששריפה פרצה בשרתיו בצרפת

evglev1

Well-known member
מנהל
נכון לגבי פופקורן,בסדרות יש תרגום והוא מאד ידידותי.קיצור, מקווה שיעלה שוב.
התרגום של סדרות הוא בדרך כלל אותו תרגום שהיה בטלוויזיה או באתר אינטרנט אחר אז הוא ללא ספק ידידותי לעומת אתרים אחרים שמתרגמים דרך גוגל טרנסלט.
 

רוב הזמן נח

Well-known member
גם בפופקורן לפעמים אין סנכרון.

ככה זה שלא משלמים כסף.

למזלנו ב"סדרות" הבעל בית נותן לראות גם למי שלא משלם.
פופקורן זה בסך הכול תוכנה שמזרימה טורנטים. גם בקודי יש תוספים כאלה. חוסר סנכרון בכתוביות אומר שהם לא מתאימים לקובץ. אם זה חוסר סנכרון קבוע לאורך כל הסרט, בקודי יש הגדרות שמזיזות את הכתוביות שיתאימו לסרט.
 
פופקורן זה בסך הכול תוכנה שמזרימה טורנטים. גם בקודי יש תוספים כאלה. חוסר סנכרון בכתוביות אומר שהם לא מתאימים לקובץ. אם זה חוסר סנכרון קבוע לאורך כל הסרט, בקודי יש הגדרות שמזיזות את הכתוביות שיתאימו לסרט.
הגירסה האחרונה של פופקורן קטסטרופה,קודי עובד גם במחשב או רק בטלויזיה ובסלולרי?
 

רוב הזמן נח

Well-known member
לא הכל מתורגם לעברית ובחלק אין תיאום בין המלל לתרגום (בעייה גם בקודי)
צריך להתאים נכון בין הכתוביות לקובץ. לפעמים יש כל מיני גרסאות של כתוביות שכל אחד מתאים לקובץ אחר. וצריך גם לחבר נכון את הכתוביות לקובץ, שהם יעבדו מסונכרן. אם יש קובץ עם כתוביות מובנות שלא מתאים, סימן שלא הכינו את הקובץ נכון. בגלל זה אני מעדיף קבצים שהגיעו בנפרד.
 

דיברגנט חדש

Well-known member
אני מבין שעל קודי וטורנט לא שמעת. וטלגרם. גם בטלגרם יש סדרות. אפילו גונבים מהאתר הזה ושמים בטלגרם. הגונב מגנב..
קודי שייך לעשור הקודם, אבד עליו הכלח, אפילו אתר סדרות כבר אין שם, אין שם תכניות של הערוצים הישראליים והוא מלא בוירוסים.
 
למעלה