אין שם. הביעו דעה.

אין שם. הביעו דעה.

כשנכנסה- ישבתי לבדי בחדר, רדום חלקי, חלקי- בַמציאות, וניהגני, את כולי, חלום אחד, חלום של שבר הבדידות, תחילת דו-שיח של הוצאת ידי, המחטטת בקרביי לנתינת שלום. היא באה אל החדר כאשר תבוא שוכרת לעתיד לראות דירה. והיא, אכן, רצתה לשכור. לא את החדר. במו חיוך ואמירת שלום נלבבת לתקופת זמן בלתי מוגבלת היה בדעתה לשכור אותי. וכבר היא בעיניה אכלתני חי, וכאבר מן החי אל אישוניה הביאתני, וכך חפצה ללעסני בעפעפיה עד אשר מאפה אצא. אך הבשר עודנו בין ריסיה, ואני ניעור מן החלום אל תוך התגשמותו לרוצצה. ... אך ראתה שאין בדעתי להישכר, שאין לי אף לא חשק קל להיות לה טרף- היו שפתיה מחיוך לפלס בְניה, ואת ידה שלשלום היתה מושטת- בחיפוש אחר נחמה תחבה אל תוך כיסה והפנתה אליי את אחוריה (אחורי אלה...) כשיצאה- נותרתי לבדי בחדר, רדום חלקי, חלקי- בַמציאות... וישיבני החלום אליו, אותו חלום: שבר בדידות, תחילת דו-שיח, והושטת יד לשלום.
 

נצחיה

New member
מלכישוע

השפה...הדימויים, ויותר מהכל ההזדהות.... אורח, תשאר, תפרה אותנו בכשרונך, כמה עשיר
 

פרח-בר

New member
היום לא...אבל מחר...אולי

אבין טוב יותר את שירך. צר לי אבל לא כל כך הבנתי...אולי לא הצלחתי להכנס לשיר בגלל משהו בי היום. ברשותך...אנסה ביום אחר ל``גשת`` לשיר במצב רוח אחר אולי...איני יודעת. אולי, באמת רק בגללי לא הבנתי ?! <מבטיחה לנסות שוב> :)
 
שימעי, פרח בר

אולי תשלחי אותי לרופא, ואולי אפילו תצדקי בשליחה זו: במובן מסויים אני נהנה יותר כאשר אומרים לי שלא הבינו שיר שלי... למה? באמת מגיעה לך תשובה, הרי הודעה זו איננה שיר :) : משום שאם השיר מובן, ולא עוד, אלא שהוא גורר תגובות בנוסח ``יפה מאד``- יש מקום לחשוש שהשיטחיות והבנאליות מצאו דרך אל בין-שורות השיר... עשו אהבה ולא מלחמה מלכישוע
 

*קסנדרה

New member
השפה המקראית

מלכישוע מזה זמן, לא היה לנו בפורום כותב שתיבל כתיבתו בשפה המקראית. או קיי, נהנתי לקרוא. החיטוט בקרביך ואחר הבלתי מושג גרם לי להבין שזו ההוויה בה אנו נמצאים בה לעתים, רק לא תמיד מביאים אותה לביטוי חיצוני. אני נהנתי מכתיבתך קסנדרה
 
למעלה