הגשמה-אני מניח שאת מתכוונת הגשמה של פוטנציאל וכדומה...שאז זה fullfilment מימוש עצמי-self fulfilment... עליה במסגרת החברתית.. לא בדיוק הבנתי.. אני מניח שאת מתכוונת ללהפוך להיות יותר מקובל? שאז to become more popular (amungst your peers)
היא הצורה הנכונה, או שמא to make an aliyah. הרצתי את שתי האופציות ב-Googlefight, והתוצאה המתקבלת די מוזרה: אם אני קורא נכון את התוצאות, אז בשני המקרים נתקבלו 29,200 מופעים, אבל האתר קובע ש-made an aliyah זכה. ברור שמשהו כאן לא תקין, או שלא ביצעתי משהו כשורה. מה לא בסדר?