איך אומרים... להתלבט באנגלית? למשל: אני לא יודע איזו נעל לקנות, אני מתלבט בין הצבע השחור לצבע הלבן.
S shays82 New member 2/2/14 #1 איך אומרים... להתלבט באנגלית? למשל: אני לא יודע איזו נעל לקנות, אני מתלבט בין הצבע השחור לצבע הלבן.
ע עידןל9 New member 4/2/14 #4 זה מאוד דומה, אבל לא בדיוק אותו דבר מתלבט = מתקשה להחליט, ולא "לא מסוגל להחליט", נכון? למעשה, אומרים can't decide גם אם בסופו של דבר צריך להחליט, אבל יכול להיות שיש קונוטציה קצת שונה.
זה מאוד דומה, אבל לא בדיוק אותו דבר מתלבט = מתקשה להחליט, ולא "לא מסוגל להחליט", נכון? למעשה, אומרים can't decide גם אם בסופו של דבר צריך להחליט, אבל יכול להיות שיש קונוטציה קצת שונה.
I israelmiv New member 4/2/14 #5 אתה כנראה צודק שהקונוטציות שונות כי "אני מתלבט" בסך הכל אומר שיש שתי אפשרויות. "נו בחרת כבר נעליים"? "אני מתלבט בין שני אלה" זה לא בהכרח אומר שהוא נמצא במצוקה גדולה, הוא פשוט צריך להחליט. אם הבנתי נכון can't decide מרמז על התלבטות קשה יותר ומעורבות רגשית.
אתה כנראה צודק שהקונוטציות שונות כי "אני מתלבט" בסך הכל אומר שיש שתי אפשרויות. "נו בחרת כבר נעליים"? "אני מתלבט בין שני אלה" זה לא בהכרח אומר שהוא נמצא במצוקה גדולה, הוא פשוט צריך להחליט. אם הבנתי נכון can't decide מרמז על התלבטות קשה יותר ומעורבות רגשית.