ארץ יהודי הפרא: המפלצות האמיתיות של מוריס סנדק

יעלקר

Well-known member
מנהל


כשמוריס סנדק כתב ואייר את "ארץ יצורי הפרא" עמדו לנגד עיניו דמויות אמיתיות. האפלה בספריו, שהיו מיועדים לילדים, הייתה מושא לביקורת חוזרת ונשנית, אבל היא שיקפה יותר מכל את העולם בו הוא חי

יעל אינגל
03.05.2023


הסופר והמאייר מוריס סנדק על רקע דמויות מספרו "ארץ יצורי הפרא". צילום: Clarence Patch

"וכשבא אל ארץ יצורי הפרא
הם שאגו את השאגות הנוראות שלהם וחרקו בשיניים הנוראות שלהם
וגלגלו את עיניהם הנוראות ושלפו את ציפורניהם הנוראות
עד שמקס קרא "שקט!"
והכניע אותם בטכסיס – קסמים:
הוא הביט ישר לתוך העיניים הצהובות שלהם בלי למצמץ אפילו פעם אחת והם נבהלו נורא וקראו לו יצור-הפרא הכי הכי פראי"



מתוך הספר "ארץ יצורי הפרא"
מפחידים, קודרים, לא מתאימים לילדים. פוטנציאל גבוה לסיוטי לילה. כך תוארו ספריו של מוריס סנדק על ידי המבקרים השונים.

ב"ארץ יצורי הפרא", לדוגמא, מקס פוגש בחדרו יצורים מעוררי אימה בעלי שיניים וקרניים מחודדות. גם בספרים אחרים (כמעט) קורים דברים מבעיתים: ילד אחד שכמעט נבלע בתוך קערת בצק עוגיות (In The Night Kitchen,1970), וילד אחר שנחטף על ידי גובלינים (Outside Over There,1981). אבל למרות האפלה (ואולי בגללה?) ספריו של מוריס סנדק זכו להצלחה בינלאומית אדירה.

מוריס נולד ב-1928 כבן זקונים, שלישי במספר להורים מהגרים, יהודים-פולנים. שרה, אימו, הגיעה בגפה לארה"ב בתחילת שנות ה-20' כשהיא בת 16 בלבד, אחרי סכסוך קשה עם אימה ובלי שהיא יודעת מילה באנגלית. פיליפ, אביו של סנדק הגיע גם כן לבדו לארה"ב, מעיירה אחרת בפולין. אביו היה רב קהילה ומשפחתו ישבה עליו שבעה כשהחליט לעזוב הכל ולעבור לארה"ב. מבין השורות בספריו ובראיונות שונים שנערכו עימו עולה כי האוירה הקודרת והמלנכולית בבית הוריו , שכל אחד מהם עזב את משפחתו מתוך עימות קשה, בצילה של הקטסטרופה הכללית של העם היהודי באותן שנים, השפיעה עליו ועל יצירתו עד מאוד.



מוריס סנדק התינוק ובני משפחתו' 1928. מתוך הספר: The Art of Maurice Sendak
סנדק סיפר בעצמו כי לא גדל בבית שמח. תיאוריו המתייחסים לילדותו ולאווירה בבית בו גדל מאפיינים מאוד סיפורים של בני דור שני לניצולי שואה המוכרים לנו מרבים מהבתים שהוקמו כאן, בישראל. אמנם הוריו לא חוו את אימי השואה בעצמם, אבל היא נכחה שם כל הזמן, בברוקלין היהודית-יידישאית, עוטפת את המרחב הקהילתי והמשפחתי שלו. הקדרות בספריו הגיעה בירושה מהוריו והייתה חלק בלתי נפרד מהבית בו גדל.

בספריו הוא מכיר בחלקים הפחות נעימים של הילדות באכזריות ובבדידות שיכולות ללוות אותה. "אני מסרב לשקר לילדים" הוא אומר. ולכן הוא בוחר לכתוב את ספריו גם על חוויות שאינו נעימות בילדות, אך מוכרות לכל ילד, ולא מנסה ליפייף את המציאות. ואולי דווקא זה סוד הצלחתו הגדולה.



מתוך הספר "ארץ יצורי הפרא"
הדוגמא הבולטת והמוכרת ביותר לכך היא התיאור של סנדק להשראה שהולידה את יצורי הפרא המפורסמים מהספר "ארץ יצורי הפרא":

"אלה, אם תרצו, הקרובים היהודים של משפחתנו, דודים ודודות מצד אמי, שנהגו לבוא לאכול בבית הורי בברוקלין, מדי יום ראשון…
חוייבנו להתלבש יפה לכבודם. הרהיטים כוסו בכיסויי פלסטיק מכוערים. אסור היה לנו לצאת החוצה או להסתגר בחדרינו…
אני זוכר כמה עילגים ומגושמים היו הקרובים הללו בקשירת שיחה קלה עם ילדים. אתה יושב שם ביניהם, חסר ישע לחלוטין, כשהם גוחנים מעליך, משתעלים עליך. שיניהם הרעועות, השערות שמזדקרות מנחיריהם והשומות שעל חוטמיהם מתעצמות בעיניך לממדי-ענק. הפנים שלהם קרבים וקרבים, עד שאתה רואה את גלגלי עיניהם המרושתים נימי דם…
והם גוהרים מעלינו ועושים מה שנראה להם כנחמד לעשות עם ילדים: צובטים את לחיינו החוזקה, עד זוב דם כמעט, או אומרים משהו מפחיד כמו: 'אתה כל כך מתוק, שהייתי יכול לאכול אותך!' ואני ידעתי שאם אמא לא תזדרז שם עם הבישולים שלה, הם עוד עלולים לעשות את זה."


סקיצה לספר "ארץ יצורי הפרא", 1963. מתוך הספר: The Art of Maurice Sendak
ההקשר היהודי הגלותי ליווה את ילדותו של סנדק. זיכרון טראגי אחד בולט בסיפור המשפחתי שלו: ביום בו עמד לחגוג את בר המצווה שלו, אביו קיבל את הודעה הנוראה שכל משפחתו נספתה, ולא נותר אף אחד מהם בחיים. הוא התמוטט על מיטתו וסרב לקום. מוריס בן ב-13 מספר שניגש לאביו וצרח עליו: "אתה חייב לקום!" והוא אכן קם. האירוע התקיים כמתוכנן, אבל סנדק נשאר עם רגשות אשמה קשים על הדרך בה נהג באביו.

בראיונות מאוחרים יותר בחייו, התיאור של סנדק את הוריו קשה מנשוא: "הם היו משוגעים" הוא אומר, הם היו אנשים שסבלו מטראומה, כועסים, שחיו חיים אומללים.

סנדק לא אהב את בית הספר, והחל לצייר בגיל צעיר. עבודותיו הראשונות היו "יהודיות" ממש. הספר הראשון שאייר היה ספר בשם "Good Shabbos, Everybody" – "שבת שלום לכולם", ספר שיצא לאור ב-1951 על ידי איחוד בתי הכנסת בארה"ב והופץ בהם.



ספר נוסף שסנדק כתב בעצמו וגם אייר, אך לא תורגם לעברית, היה "Chicken Soup with Rice" – ספרון מקסים המלמד פעוטות על חודשי השנה, ומתאר כיצד מרק עוף – המאכל היהודי המסורתי שידוע כתרופה לכל דבר כמעט – מתאים לכל חודש וחודש בשנה.



הוריו לא העריכו במיוחד את עבודתו, ואף התעצבו כשבמקום לפנות ללימודים באוניברסיטה הוא התחיל לעבוד כמאייר. אבל היה רגע אחד של פיוס בינו לבין הוריו: זה קרה כשהוא התבקש לאייר את סיפוריו של יצחק בשביס זינגר, ועל כך הם התגאו בו.

הספר נקרא "זלטה העז וסיפורים אחרים" ולפני שהוא התחיל לאייר אותו הוא פנה לאלבומי תמונות המשפחה של הוריו מפולין. אביו מופיע בתמונות עם אחיו הגבוהים ויפי התואר, והנשים בתמונות עם שיער ארוך ופרחים. הוא עבר על כל האלבומים ובחר כמה מקרובי משפחתו של אביו וכמה מבני משפחתה של אימו וצייר אותם בדיוק רב. כשהוריו ראו את העבודות הם זיהו את קרובי משפחתם, ופרצו בבכי. גם הוא בכה יחד איתם. הוא מספר כי זה היה רגע מיוחד במינו בקשר שלהם, כשהם הבינו שבזכותו זיכרונם של קרוביהם האהובים יישאר לעד בספרים.



סבא וסבתא של מוריס סנדק מצד אמו. מתוך הספר: The Art of Maurice Sendak
במובן מסוים סנדק ראה את עצמו כניצול שואה. הוא זכר תמיד שרק במקרה הוא חי, אילולא היו הוריו עולים על ספינה מפולין לארה"ב, הוא לא היה בחיים. הוא וגם אחיו הגדול בחרו שלא להביא ילדים לעולם. "תמיד שואלים אותי", הוא סיפר פעם "אם אני כל-כך מתעניין בילדים למה אין לי ילדים משלי. התשובה פשוטה: אני חושב שכהורה הייתי נכשל. ואני שונא להיכשל. הייתה לי ילדות רבת-תלאות. כשבגרתי לא חשתי שיש לי סגולות מתאימות להיות הורה."

מוריס סנדק הלך לעולמו בשנת 2012, בגיל 83. כחלק מהיותו בן למשפחה יידישאית, אפיינו אותו לא רק המלנכוליה ורצון עמוק להביא את האמת שלו מבלי להתפשר, אלא גם הומור מושחז. בראיון שהתקיים רק כמה חודשים לפני מותו משתקף ההומור העוקצני שלו: הכתבת הגיעה לביתו באיזור כפרי שבקונטיקט, ובכניסה מקבל אותה כלב, ענק מסוג רועה גרמני העונה לשם הרמן (על שם הרמן מלוויל). סנדק ניגש לקבל את פניה ולוחש באוזנה: "הוא לא יודע שאני יהודי".

הספרנים בלוג הספרייה הלאומית
 

יעלקר

Well-known member
מנהל

מיוחד: יהודה אטלס כותב על מוריס סנדק

הוא סירב לקחת חלק בתיאור האידילי והמתקתק של הילדוּת והעדיף את דמויותיו עקשניות ומרדניות, ולא פעם נתקל בזעם והתנגדות. לא היו לו ילדים משלו כי הוא חש שאין לו את הסגולות המתאימות לגידולם. יהודה אטלס נפרד מהסופר והמאייר מוריס סנדק

יהודה אטלס | 9/5/2012 7:30 כתוב לעורך

מוריס סנדק, מבכירי הסופרים-מאיירים לילדים, הלך אמש לעולמו, אחרי סיבוכים בעקבות שבץ מוחי. בן 83 היה במותו. הוא היה בנם של חייט ותופרת יהודים מברוקלין והחל לצייר בילדותו, עת היה מרותק למיטתו עקב חולניות-יתר. בימים כאלה נהג לצפות בקנאה, דרך החלון, בחבריו המשחקים בחוץ ולהנציח את מראה עיניו ברישומים בפנקסו.

את הקריירה שלו החל כשעבד כמעצב חלונות-ראווה בבית המסחר לצעצועים הידוע "שוורץ" בניו-יורק, כאשר הזדמנה למקום עורכת ספרי הילדים האגדית של 'הרפר ובניו' אורסולה נודסטרום, ראתה את איוריו, ובו-במקום הטילה עליו לאייר ספר.

הוא אייר יותר ממאה ספרים, שכעשרים מהם גם כתב בעצמו. ספריו הידועים ביותר, שהפכו לרבי-מכר בינלאומיים, נמכרו במיליונים בכל רחבי העולם והפכו לקלאסיקה עוד בחייו, היו: "ארץ יצורי הפרא", "מטבח הלילה", "שם בחוץ" ו"היגלטי פיגלטי פופ". את האחרון היה לי הכבוד והעונג לתרגם לעברית. על אלה ועל אחרים זכה בשלל פרסים לאומיים ובינלאומיים, בין השאר פעמיים במדליית קלדקוט ופעם בפרס אסטריד לינדגרן.
צילום: AP

חשף רבדי-עומק בדמויות הילדים. מוריס סנדק צילום: AP
בספרים שצייר וכתב הוא קרצף את הדימוי האידילי המתקתק של הילדוּת שהיה מקובל עד אז בספרי הילדים האמריקנים, חשף רבדי-עומק ועיצב ילדים שיש בהם עיקשות, גחמנות, מרדנות, הרפתקנות, שקיקה לסכנות ויכולת להִשתנוֹת. הוא התיר להם גם לשנוא את אחיהם, לכעוס על הוריהם, להתחצף, אפילו לבלוע את אמא.

גיבוריו נאבקים בשֵדים ובאימה של עולם הילדות: מיקי קופץ לחלום סוריאליסטי של מטבח-הלילה, מקס קופץ לתוך פחדיו ונפגש עם יצורי-הפרא, פייר-לא'כפת-לי מהספרון "פייר" נבלע על-ידי אריה, ואידה, מ"שם בחוץ", מחלצת את אחותה, שנחטפה על-ידי שדונים. "כל ספריי," אמר סנדק, "הם וריאציות על אותו דבר: איך ילדים מתמודדים עם רגשות שונים - פחד, שעמום, סכנה, תסכול, קנאה - ואיך הם מצליחים להסתגל למציאות".

אחדים מספריו עוררו עם הופעתם זעם והתנגדות בקרב מחנכות, ספרניות והורים חסודים. על "ארץ יצורי הפרא" אמרו, שהוא מפחיד ועלול לעורר סיוטים בלב הילדים. עוד אמרו עליו, שהתנהגותו הסוררת של מקס בתחילת הספר עלולה לעורר הזדהות ורצון חיקוי בלב הקוראים הצעירים. זעם רב נשפך על "מטבח הלילה", שבו נראה בשלושה ציורים ילד עירום צונח לתוך ובתוך מאפיית מעדנים, כשה'בולבול' שלו, רחנא ליצלן, גלוי ומתנפנף ברוח. ספרניות חסודות כתבו לסנדק שעשה מעשה שערורייתי
ושלחו אליו את הציורים, שלהם הוסיפו, על ערוות הילד המסוכנת, חיתולים או תחתוני-סליפ. הילדים תמיד הצביעו בעד ספריו.

הוא לא כתב למטרות טיפוליות. לשום מטרה, בעצם. הילד שבספריו נכנס לעולם אחר, עורך בו מסע ארוך, וחוזר, אחרי שלמד משהו על החיים. הרעיונות, אמר, צפים ועולים אצלו מהתת-מודע. "דמויות כָאוטיות, תחושות, רגשות ושברי-דברים שמסתחררים בפנים, מתרוממים אל פני השטח. אני רק לוכד אותם ומעניק להם משמעות ועיצוב אמנותי".

"הסגולה המיוחדת ביותר שבי היא," אמר עוד, "שה'אני' הילדי שלי עדיין חי וקיים ומרגיש טוב. אני לא זוכר את ילדותי יותר משאתם זוכרים את שלכם. אבל, יש בי היכולת לזכור ולהחיות את האיכויות הרגשיות של הילדות. הילד שהייתי אז עדיין חי ומוחשי עבורי. אני חש כלפיו דאגה ואחריות. אני מנסה לתַקשר אִתו כל הזמן. ההנאות שיש לי כמבוגר מועצמות על-ידי העובדה שבו-בזמן אני חווה אותן גם כילד."

"אני לא מתאר את נפש הילד כפי שיעשה זאת הפסיכולוג הקליני", אמר בראיון. "אני מתאר את נפשי שלי. אני לא מכיר נפשות של ילדים אחרים. יש שמתארים אותי כרופא-פסיכיאטר שחור-זקן לילדים. בּוּלשיט. אני לא יודע יותר משאתם יודעים. אני מכיר רק את הנפש שלי ואיך שהיא פועלת, פחות או יותר. בכל מה שאתה עושה אתה מחפש את עצמך".
מתוך הסרט באדיבות וורנר

סנדק חווה עצמו כמבוגר וכילד בו זמנית. ''ארץ יצורי הפרא'' מתוך הסרט באדיבות וורנר
"כהורה הייתי נכשל"
הוא חי, מאז 73', בבית גדול ברידג'פילד, בלב אזור מיוער בקונטיקט, גדוש אוספים ומהדורות ראשונות של ספרי-ילדים, איורים ותחריטים מקוריים, צעצועים, חיילי עופרת ישנים, פריטי מיקי-מאוס, סביבונים, אביזרים, כרזות, תקליטים, חפצים-של-פעם, בדרך-כלל בחברת כלבים. הוא נהג לצייר לצלילי מוצרט, שבו ראה את אביו הרוחני. מעולם לא נשא אישה. מעולם לא היו לו ילדים משלו.

סנדק: "תמיד שואלים אותי, אם אני כל-כך מתעניין בילדים למה אין לי ילדים משלי. התשובה פשוטה: אני חושב שכהוֹרֶה הייתי נכשל. ואני שונא להיכשל. הייתה לי ילדות רבת-תלאות. כשבגרתי לא חשתי שיש לי סגולות מתאימות להיות הורה. אבל, כן, לפעמים יש לי חרטות, חלומות קטנים על איך זה היה יכול להיות. אולי זו הסיבה שאני 'גונב' תמיד את ילדי ידידיי".

הוא הירבה להתראיין, לספר על ילדותו, על אמנותו ועל השקפתו אודות ילדים וספרי ילדים. בראיון לפני שנים אחדות נשאל אם יש משהו שטרם דיבר עליו. הוא ענה: "כן, שאני הומו-סקסואליסט". ולמה לא סיפרת זאת? שאל המראיין. סנדק: "כי זה לא עניינו של אף אחד".

הוא עבד תמיד רק על פרויקט אחד והתייחס לכתיבה ברצינות תהומית. "אצלי הכל מתחיל בכתיבה. תמיד הטקסט קודם. וכשאני עובד עליו לעולם איני מתכנן את הציורים. עוד לא קרה שכתיבת ספר נמשכה אצלי פחות משנתיים, זאת למרות שאין בספר כזה יותר מ-380 מילה.

"כשאני עובד על ספר אני שקוע כולי בחלום הזה, בפנטזיה הזאת. חי בעולם מוזר, מנותק כמעט מהעולם הריאלי. פוגש מעט אנשים ועושה מעט מאוד דברים, מלבד לחשוב על הספר, לאהוב אותו, לשנוא אותו, לתלוש את שערות ראשי. אם אני מדבר אל מישהו, זה רק כדי להתלונן על כל אלה. לכתוב ולאייר ספר זה כמו הריון ולידה, ותמיד לידה קשה, מלווה בייסורים.

"ההלם הגדול בא כשזה נדפס. מה שהיה פעם חלומי, שקוף וקסום הופך לדבר אמיתי, שמתגלגל דרך מכונת-הדפוס הגדולה ונראה עלוב כל כך, עד שצריך לעצור את המכונה ולעשות בו תיקונים. כשזה נגמר, אתה נוכח לדעת, שמה שהגית ויצרת וחשבת שהוא כל-כך נפלא ושונה, הוא בסך-הכל עוד ספר, שנראה כמו כל הספרים האחרים שעשית. אחר-כך ה'ילד' הפרטי שלך יוצא אל העולם, והוא כבר הילד של כולם. יש אנשים שחובטים בראשו, יש שבועטים בישבנו, יש שאוהבים אותו. חוויה מדכדכת ומתסכלת מאוד".
תודעת-שואה מפותחת
במחצית השנייה של הקריירה שלו עסק סנדק גם בעיצוב תפאורות ותלבושות להפקות חשובות של תיאטרון ואופרה, בין השאר ל"חליל הקסם" ול"מפצח האגוזים", ולשתי אופרות-לילדים שנעשו על פי ספריו, "ארץ יצורי הפרא" ו"היגלטי פיגלטי פופ", ללחניו של המלחין הבריטי אוליבר נוסן.

חרף היותו יהודי וחרף הצלחת "ארץ יצורי הפרא" (כתר, בתרגום אוריאל אופק) בארץ, סנדק מעולם לא ביקר בישראל ולא גילה התעניינות או סקרנות למתרחש בה, בכלל ובתחום הספרות והאיור לילדים. לעומת זאת היה תמיד ער ליהדותו והייתה לו 'תודעת-שואה' מפותחת. הוא זכר תמיד שניצל ממחנה ריכוז וממשרפות רק מפני שהוריו, ילידי פולין, היגרו ממנה לאמריקה בעוד מועד. בין איורי הספר "מילי היקרה", מעשייה נוצרית מוזרה שכתב יעקב גרים, אחד משני האחים גרים, שיבץ סנדק אלמנטים מהשואה, כמו שער הכניסה לאושוויץ, מצבות יהודיות, קבוצת ילדים יהודים שהסתתרו בבית בכפר צרפתי ונשלחו להשמדה, ודיוקן אנה פרנק.

המאייר דני קרמן: "סנדק חזק מאוד בקומפוזיציה. ברוב הציורים שלו הוא עובד כבימאי תיאטרון או כבימאי סרט אנימציה, אבל הוא נעדר ספונטאניות. הוא מתוכנן על הפרט האחרון".

כשנשאל מה על ההורים לעשות כדי שילדיהם ייהפכו לקוראי-ספרים, ענה: "כשאבא שלי היה קורא לי, הייתי נצמד אליו עד שהפכתי לחלק מחזהו או מזרועו. אני חושב, שילדים שיושבים בחיק הוריהם יזהו תמיד קריאה עם תחושת-הגוף ועם הריח של ההורים. זה מה שיהפוך אותם לקוראי-ספרים. הבושם וקשר-החושים ההוא, הוא לכל החיים. הרי אנחנו, בסך-הכל, בעלי-חיים. ואתה רואה שגורי-כלבים זקוקים לליקוק כדי לשרוד. אז הקריאה הופכת לליקוק. כשאתה לא רק שומע סיפור טוב, אלא גם נלחץ אל האדם החשוב לך ביותר בעולם, נקשר בינך לבין הספר קשר בל-יינתק. אם יש איזו עצה שאני יכול לתת להורה, אומר רק זאת: אם אתה מחפש דרך להתקרב אל ילדך, אין דרך טובה יותר מאשר לחבק אותו ולקרוא לו בספר".

בין כל פריטי האקטואליה, לא טרח אמש ערוץ 2 בחדשות הערב אפילו להזכיר את פטירתו של סנדק (בשאר הערוצים לא צפיתי). נראה, שזו לדידם של העורכים חדשה חסרת חשיבות. כדאי לזכור ולהזכיר, שאחרי שכל הבּיבּים והמוּפזים והליבּרמנים והאֵהוּדים, אפילו משתתפי "האח הגדול" ושאר גיבורי הביצה המקומית והכללית (כן, גם סרקוזי ומה-שמה), יהיו כבר נחלת העבר, עדיין יוסיפו ילדי העולם והוריהם לקרוא ולצפות ולשאוב עונג ותובנות, שלא לומר תעצומות נפש, מספריו של מוריס סנדק.

 
למעלה