WO

last day

New member
WO

ראיתי בהמון שירים יפנים שיש את המילה הזאת WO אפשר לדעת עלייה יותר? תודות, דניאל
 
wo=o=を

עד כמה שידוע לי המילה wo שנקראת o וביפנית を היא מילת קישור שהמשמעות שלה היא פחות או יותר "את" אם אני לא טועה ...
 

sakuranbo

New member
לא בדיוק

כשמוסיפים O を ל אני = 私を= watashi oזה אותי.אותך= あなたを =anata o וכו'... ***זה ממש מרגיז שכותבים את זה wo עד שלא השוותי בין הlyrics של הרומג'י לבין היפנית לא ידעתי שזה o.**
 
היא התכוונה ש...

מה שאני כתבתי ומה שאתה כתבת זה בדיוק אותו הדבר כי כשמוסיפים את מילית הקישור את לאני נוצרת המילה אותי, כשמוסיפים את מילית הקישור את לאתה נוצרת המילה אותך, כשמוסיפים את מילית הקישור את לאנחנו נוצרת המילה אותנו וכן הלאה... 私を あんたを 私たちを בקיצור צריך ללמוד עברית לפני שלומדים יפנית.
 
לא מפחידים ... עם...

אני רק צריך התראה קצרה על מנת לקנות מוצרים, חוץ מזה כל הכלים המיוחדים נמצאים אצלי בבית.
 

sakuranbo

New member
זה נראה מצויין

ממש כמו ביפן!! בארץ זה מזה מבאס לאכול סושי בחוץ, כל מני סנדוויצ'ם למיניהם ושמות מוזרים. פעם קראתי באיזה תגובה על מסעדה יפנית שיש משהו שניקרא טמאגו ולא היה קשר בין ביצה לבין אותו המאכל... לא נראה לי שאני אגיע בקרוב.. אתה גר רחוק מדי:(
 
למעלה