We don`t need no וכו' וכו'

צימעס

New member
אני חושבת שזה סביר להביא עותק מתורג

ם, אלא שזה לא לגמרי סביר שיהיה בראש של המרצה תמיד "יש לי בכתה סטודנט שזקוק לעותק מתורגם". לשם כך, האגס יכול לדאוג להזכיר למרצה בתחילת השנה וגם לקראת שעור-עם-סרט שזה יעזור לו.
 
האם המרצה ידעה מראש על הבעיה?

לי זה נראה לגמרי סביר להביא לקורס באוניברסיטה סרט בלי תרגום. כמובן שאם המרצה ידעה על הבעייתיות הספציפית שלך ולא התחשבה בה - זה דבר אחר. אבל אם כפי שהבנתי זה לא היה על פני השטח - לא נותר לי אלא להתבאס בשמך.
 

האגס 1

New member
אומנם כן

אבל היא לא יודעת איך זה מתבטא בנוגע לטקסטים באנגלית. אני אומנם איידע אותה (כי זה לא הקורס האחרון שאקח אצלה) אבל העניין הוא שאין לזה מודעות: אם הייתה לזה מודעות יותר רצינית, מרצים היו יודעים שעלולים להיות סטודנטים עם לקויות (על אחת כמה וכמה בחוגים קטנים כאלה, שבהם המרצים מכירים את רוב הסטודנטים ומודעים בשלב מוקדם ללקויותיהם) ושהקרנת סרט באנגלית ללא תרגום עלולה להקשות עליהם ללא כל צורך. במצב כזה, גם בלי הוראה גורפת מלמעלה, וגם בלי בקשה מיוחדת של הסטודנט עצמו מבעוד מועד, המרצה אמור להביןשלהביא סרט מותרגם זה לא מותרות, וזה רצוי הרבה יותר מסרט לא מתורגם.
 
אוקיי,

השאלה מה אפשר לעשות כדי שלמרצים תהיה יותר מודעות... והאם יש לך כח לעשות את זה, או שאתה פשוט מתבאס ממצבך הפרטי.
 

האגס 1

New member
מה שאפשר כרגע לעשות

זה רק להסביר לכל מרצה בנפרד מה מהות הבעיה. למרצה הזאת (שאגב, היא ידועה בזמינותה ובקשיבותה) אסביר לגבי המקרה הזה בדיעבד. להבא, כשאני יודע שעומד להוקרן סרט בקורס כלשהו, אתריע בפני המרצה מבעוד מועד, אפילו שמדובר כאן בפדיחה.
 

צימעס

New member
למה פדיחה?

יש לך אישור על זה? יש לך פטור מלדעת אנגלית? זהו. אם אתה מרגיש מפודח, גם המורים יתיחסו לזה כך.
 

האגס 1

New member
בואי נאמר ככה

זו לא פדיחה שתמנע ממני להעלות את זה בפני המרצים. בפרט כשהאלטרנטיבה היא להתקשות סתם. אלא מה? באבחון אין התייחסות ספציפית לעניין האנגלית, וכדי להסביר את זה למרצים צריך להכנס מעט לעומק העניין, ולא תמיד מי שאתה מסביר לו את זה רוצה להבין שמדובר במשהו שהוא מעבר להארכת זמן, או לאיזו הקלה טכנית. בקיצור - זה תלוי עם מי יש לי עסק. בד"כ אני גם יודע איזה שאלות הם ישאלו אותי בתגובה לזה (אבל אתה קורא מאמרים באנגלית? אבל אתה מראיין אנשים באנגלית?) ואני גם יודע מה אני אענה להם על זה. אני לא מתכוון להיראות מפודח מהעניין, כשאני בא למרצה עם משהו אני מציג את זה בצורה הכי שלמה, וכך זה יהיה גם הפעם.
 

אטיוד5

Active member
אני לא חושב ....

שהמורה היתה אמורה לנחש או לדעת, גם אם אמרת לה שיש לך לקות. אני מניח שהלקות מתבטאת בעוד כמה עשרות בעיות, שאם לא מנית אותן אחת לאחת, אז מניין למורה לדעת? יתרה מזאת, גם אם היתה יודעת, אינני בטוח שמחובתה להתייחס לכל אותן הבעיות. למה דומה הדבר? למשל לבן שלי שלא יכול ללכת בשמש. אז בגלל זה הוא לא נרשם למסלול גיאוגרפיה כי יש להם סיורים בשטח מדי פעם.
 

האגס 1

New member
כל העניין הוא

שאין מודעות מספקת לעניין, ולכן המרצה לא הייתה מודעת לבעיתיות שעלולה להתעורר עם האנגלית. ואם היא הייתה יודעת - האם מחובתה להתייחס או לא? גם זה עניין של מודעות.
 

אטיוד5

Active member
חובתה כן או לא ...

זה ענין של חוק או של נוהל, לא של מודעות. ייתכן שבגלל מודעות יחוקק חוק או ייכתב נוהל. מדוע שתהיה מודעות? הבעיה שלך נשמעת לי די נדירה. נניח שבכיתה שלך שמונה 10 תלמידים יש תלמיד אחד עם הלקות הזאת. אז יתר התשעה צריכים לרקוד לפי החליל שלו? למשל, במסלול גיאוגרפיה יבטלו את הסיורים בשטח בגלל שלילד שלי יש בעיה עם השמש?
 

האגס 1

New member
המשל שלך לא דומה לנמשל

משום שלבטל סיור בגיאוגראפיה, זה לשנות לחלוטין את מערך הלימודים, ואילו הבאת סרט עם תרגום, כשמדובר באותו הסרט המתוכנן - אין בזה שום חריגה מהחומר. בינתיים התברר לי שכיוון שהסרט הוקרן ב-DVD, אפשר היה להקרין אותו עם תרגום, ואפילו לא היה צורך להחליף את העותק, אלא תוך שימוש בפונקציה שנמצאת שם. רק שאיש לא חשב שלמישהו תהיה בעיה עם זה - וכאן זה דווקא כן עניין של מודעות.
 

אטיוד5

Active member
אם ככה

יוצא שגם המודעות שלך עצמך לוקה בחסר? אם אתה יודע על האפשרות הזאת של ה DVD (לעומת VHS, אני מניח) אז מי כמוך האיש להצביע עליה.
 

האגס 1

New member
המודעות הטכנולוגית שלי

אכן לא משהו, ובאמת לא ידעתי על האופציה הטכנית הזאת, אבל זה לא סותר את זה שמרצים יהיו מודעים לכך שרצוי, גם מהבחינה הזו, להקרים את הסרט עם תרגום, במיוחד כשמתברר שזה לא כרוך בהשקעה חריגה כלל.
 

אטיוד5

Active member
נו בחייך, אגס

המורה הזאת כנראה בעלת כישורים טכנולוגיים בערך ברמה של כל אחד שלא ממש זוכר איך מציבים את ההקלטה של הוידאו לשעה 3 בצהריים בעוד יומיים. כמו שאמרתי קודם - היא לא יכולה לשער אילו צרות יש לכל תלמידיה. לקחה סרט מהספריה, שמה אותו במכשיר, לחצה על כפתור וזהו. תגיד תודה שהיא זכרה איפה המכשיר, איפה האון-אוף שלו, מאיזה צד יוצא האור, ולהגיף תריסים בזמן ההקרנה. היא לא סופר-וומן, היא מרצה קורס.
 

אטיוד5

Active member
ובקשר למשל-נמשל ...

לא כ"כ רחוק. אם אתה יודע שבמשך הקורס של יוקרנו סרטים, ויש לך לקות שמקשה עליך לראות ולהבין סרטים בזמן אמת, אז זה כמו אותו מסלול גיאוגרפיה (שנתיים לימודים) שבמהלכו יש חמישה-שישה סיורים לימודיים שרק חלקם בשטח הפתוח שבהם אתה מנוע מלהשתתף. זה לא שינוי טוטאלי של תכנית לימודים.
 

צימעס

New member
הגבר את המודעות

אם אתה בא למורה, מסביר לה בלי כעס/עלבון שהלקות שלך כוללת גם קושי בלימוד שפה זרה וקושה בהבנת סרט בשפה שאינך מכיר, ומבקש שבפעם הבאה תביא עותק מתורגם של הסרט - אתה מעלה את המודעות שלה.
 
למעלה