Think not that I have come to bring peace

lightflake

New member
Think not that I have come to bring peace

in the earth
I have not come to bring peace, but a sword

Matthew 10:34

אל-תחשבו כי באתי להטיל שלום בארץ
לא באתי להטיל שלום כי אם-חרב:

הבשורה ע"פ מתי פרק י' 34
 

lightflake

New member
לא



שמתי את זה פה למען פתיחת דיון בנושא אם ירצו החברים
 
טוב שעשית כך. הפקתי מכך תועלת רבה


הוא מכנס את שנים עשר תלמידיו- השליחים
ושולח אותם להפיץ את דבריו,תקשוריו,אמונתו.
לרפא חולים,לטהר מצורעים ולגרש שדים-
חינם קיבלתם-חינם תתנו!

אך למרות כוונותיהם להביא מזור וישועה,
הם צפויים למתקפות קשות עליהם
וגם לפילוג והתקוממויות בין האנשים עצמם,
לאחר שהדרשות שלהם,יופצו בין האנשים.
בגלל זה נאמר:
״לא באתי להטיל שלום,כי אם-חרב.״
 

lightflake

New member
כמו במקרא לפי מה שהבנתי גם בברית החדשה

יש פירוש פשט ויש פירושים אחרים שמנסים לפצח משהו עמוק יותר שקשור לעומק הדרך הרוחנית ולכן לאו דווקא ההקשר שבו משפט נכתב הוא חשוב
(אם את מכירה את "כוחו של הרגע הזה" הוא נותן שם דוגמה מאוד יפה לפרשנות כזו)
בכל אופן במקרה הזה אני שמעתי פרשנות כזו, כשאדם מתחיל ברצינות דרך רוחנית אז קודם כל עולים וצפים הרבה מאוד דברים שהודחקו ובעצם ההתחלה מביאה הרבה סבל ומלחמה פנימית קשה, אפשר לקשר את זה לכך שכל הקארמה של אדם עולה לפני השטח כדי שאדם יוכל להתמודד איתה בגלגול אחד על מנת להפטר ממנה כאילו שהדרך הרוחנית מאיצה את תהליך ההתפתחות הטבעי ולכן עולים בהתחלה הרבה דברים קשים דווקא ולכן קודם כל צריך לעבור דרך הסבל על מנת להתמיר אותו ולכך מכוון הכתוב: לא באתי להביא שלום על האדמה כי אם חרב...
 

Mist2

New member
לפעמים זה אפילו לא פירוש עמוק יותר

פשוט אותן המילים אבל המשמעות שונה ממה שאנו מכירים.
 

lightflake

New member
אותן המילים אבל המשמעות שונה ממה שאנו מכירים"

ולכן הצורך בפירוש...
 

Mist2

New member
צודק לגמרי, אבל לא לזה התכוונתי

לפעמים הדברים כתובים בקודים, ומילה אחת יכולה להסתיר בתוכה רעיון שלם. במקרה זה יש צורך בפירוש והסבר.

במקרה שהמילה לא מובנת אז יש צורך פשוט לבדוק מה הפירוש הנכון של המילה.
 
במקרה הזה הפירושים כמעט זהים

ושניהם מתייחסים מפורשות לעומק הדרך הרוחנית!
הם אף משלימים אלו את אלו.
שאדם מתחיל ברצינות בדרך רוחנית,
ההתחלה מביאה סבל ומלחמה קשה-
לא רק מבפנים...

ודרך אגב,
הפירוש שהבאתי בהקשר לטקסט,
הוא לא הפירוש הפשט המילולי של הטקסט
וגם הפירוש הזה,מאוד לא פשוט ואף מסעיר!

אני מבינה את אשר אתה כותב,
על להוציא דבר מה מהקשרו,
כדי לפצח משהו עמוק יותר,
שקשור לעומקה של הדרך הרוחנית.
העניין כאן הוא,שכול הטקסט,
עוסק בעומקה של הדרך הרוחנית!
לכן לא צריך להוציא דבר מהקשרו,
על מנת לקבל פירוש שנוגע
בעומקה של הדרך הרוחנית,
לכן הערה שלך לא במקום!
ניתן לעשות זאת כדי לקבל
פירושים נוספים,אבל לאו דווקא
עמוקים יותר.

מומלץ להביא לדיון דברים,
שאתה בקיא בהם יותר
ואם לא,אז לא לחרוץ עמדה!
 

lightflake

New member
מעניין היכן ראית כאן "לחרוץ עמדה" ...

מלבד העובדה שאמנם הפירושים דומים אך את דיברת על מלחמה חיצונית בין אנשים ואני דיברתי על מלחמה פנימית של אדם בתוך עצמו, מהבחינה הזו זה לדעתי פירוש יותר "עמוק" מבחינה רוחנית...
 
הכתובת היתה על הקיר

אח"כ עוד התפלאו שהיתה אינקויזיציה רצחנית ומסעי צלב ואנטישמיות.
דת מושחתת מהיסוד ורצחנית בשורש שלה. במקביל לסיבות היווצרותה כמכשיר להפלת האימפריה הרומית, אפשר גם לזהות בה מגמה להעלות את השבטים הברברים האירופאים לרמה של התחלה של תרבות ולכן היא מדברת בשפה העילגת והאלימה שלהם, אבל לא נועדה כדי שהתרבות תמשיך להתפתח, למרות מאמצים רבים שהושקעו בהחייאת גופתה ובעידונה מצד אנשים מאד מוכשרים לאורך השנים.
דתות זה זוועה. המחשבה הדתית שמפרידה בין האני לעולם החיצוני ובין האני לעולם הפנימי היא הסיבה שהאדם לא מצליח לחיות בהרמוניה עם הטבע ואין לי שום צל של ספק שבגלל החרא הזה האנושות תושמד ע"י חוסר איזון אקולוגי, ובצדק.
 
ה"משורר" התכוון בדיוק לכך

אם אני לא טועה, מדובר באחד מהשליחים, והם כל הזמן רק מדברים באלימות מחרידה.
כל הזמן רק מבטיחים לנקום ולשלוח לגיהנום ולהביא עונשים ומפחידים את האמאמא של כולם.
שילכו קיבינימט. מצפצף עליהם ועל המפגר המשיח שלהם.
 
למעלה