sinecure?

Scarlight

New member
sinecure?

יש לה מילה עברית? מילון אלקלעי מציע סינקורה, ויקימילון מציע סינקור. שתי ההצעות לא מופיעות בגוגל או כמעט ולא מופיעות. מורפיקס העדיף להימנע מלהציע מילה אחת, והסתפק בהגדרה ארוכה. תודה מראש לכל העוזרים
 

Eldad S

New member
אני מכיר את המונח בעברית

כ-סינקורה [sinekura]. חיפשתי עכשיו בלקסיקון הלועזי-עברי בהוצאת פרולוג, ושם כתוב: sinekura, ברוסית, sinecure, באנגלית - מישרה או תפקיד שמקבלים עבורם שכר טוב ללא צורך להשקיע עבודה מרובה או ליטול אחריות לדבר כלשהו. אז שוב, אני מכיר זאת כ"סינקורָה", ונראה לי שלא קיים לזה מונח עברי. אולי כדאי לך לנסות לשאול גם באח"לה וגם בבלשנות.
 

Scarlight

New member
../images/Emo6.gif

אבא שלי הציע 804 ("בא ב-8, עושה 0 והולך ב-4") - כינוי צה"לי לעצלנים.
 

Boojie

New member
התחבטתי בה בעצמי לפני כמה זמן.

אפשר לנסות לשחק מסביב, כמו "משרת כיבודים" או "משרה למקורבים", אני חושבת שאפילו "משרת קש" יכול לעבוד. ואולי "משרה סמלית", במצבים מסוימים. אני לא חושבת ש"סינקורה" מספיק מוכר בעברית כדי שיעבוד טוב בתור תרגום.
 

Eldad S

New member
ראית את הצעות התרגום

בהמשך השרשור? אני מסכים עם בוג'י, דרך אגב, שלא בטוח שהמושג יעבור כמו שהוא בעברית. עדיף לנסות להוסיף תרגום חלופי.
 

Scarlight

New member
כן, תודה לכולם ../images/Emo13.gif

העניין התעורר משום שראיתי את המילה "סינקור" בוויקימילון, אך היא נתרמה ע"י אלמוני וגרמה לי לחשוד
 
למעלה