SHIMANO, SRAM ומה שביניהם

tomSL

New member
SHIMANO, SRAM ומה שביניהם

אני שוקל להחליף את המעביר האחורי המקולקל (XT) ב- SRAM X.9. אני לא מצליח להבין איך שתי המערכות משתלבות. האם מורכבים על הכידון שני שיפטרים שונים לגמרי? האם השילוב בין המעביר האחורי של SRAM לקדמי של שימנו יעבוד חלק? ומה לגבי שילוב של שרשרת של SRAM בכל החבילה הזו? תודה על תשומת-הלב
 
שים לב

לסראם מעבירים אחוריים שיעבדו אך ורק עם הידיות ה"סיבוביות" שלהם. ויש להם מעבירים שיכולים להתאים לשימנו. הסראם X9 מתאים עד כמה שידוע לי לידיות של סראם- כלומר, אתה צריך להחליף גם את הידיות... השרשראות של סראם מתאימות למערכות שימנו או סראם, וכך גם הקסטות האחוריות
 

רֶשֶף

New member
גם אני ממתין ל-X9

ומשעורי הבית שהכנתי עד כה: 1. שיפטרים של SRAM יעבדו רק עם מעביר אחורי של SRAM (אין להם בעיה לעבוד עם מעביר קדמי של Shimano, לעומת זאת) 2. קיים מודל ספציפי של השיפטרים של SRAM שיודע לעבוד עם מעביר אחורי, שאינו של SRAM. שיפטרים אלו אינם מיובאים משיקולים מסחריים. 3. סט שיפטרים-מעביר-אחורי של SRAM יעבוד עם קסטה ושרשרת של Shimano. כמובן שההמלצה של SRAM תהיה "חבילת SRAM טהורה". 4. ההתאמה הנדרשת בכל זאת היא אחידות במערכת - מערכת 8 או מערכת 9. אבל זה נכון אצל כל יצרן. 5. מידע מוסמך יותר תקבל בטח בערב מקובי.
 

רֶשֶף

New member
ובקיצור

אם אתה שם מעביר אחורי של SRAM אתה חייב להחליף את השיפטר האחורי ל-SRAM. בהנחה שאתה לא ממש רוצה לרכב עם GripShift בצד אחד ומעביר Shimano בצד שני, אני מניח שתחליף את שני השיפטרים ל-SRAM (הם ממילא באים כסט של זוג שיפטרים). אתה לא חייב להחליף שום דבר נוסף. רק אם אתה ממש רוצה (לשמח את קובי)
 

capsicum

New member
לאו דווקא...

בהקשר של gripshift מצד אחד ו-Shimano בצד השני... לפני הרבה שנים (וכשאני אומר הרבה שנים אני מתכוון לזה) היה דיון ב-mtbr.com בעד ונגד gripshift ו-shimano. טענות מוצדקות וצפויות לרוב הועלו בעד ונגד שני המנגנונים, עד שבא רוכב אופניים אחד עם הגישה הלא שיגרתית- מעביר Shimano (ושיפטר) מקדימה ומעביר GripSift מאחור. הבחור טען שיש לו חיבה ל-GripSift כמעביר אחורי מפני שניתן בסיבוב יד אחב להעביר את השרשרת דרך כל הקסטה האחורית במקרה הצורך (ולא דרך ה"קליקים" הבודדים של Shimano). ומקדימה הוא העדיף את ה-Shimano כי בגדול- הוא אמר- הוא מעדיף את ה-rapid fire שלהם... לא שאני הולך ליישם את זה על האופניים שלי, אבל נחמד שיש נקודות מבט לא שיגרתיות.
 

etal2

New member
ויותר מזה...יש אופניים שנמכרים ככה

חלק מהאופניים של נורקו מגיעות מהיצרן עם מעביר SRAM להעברת ההילוכים הקדמיים ומעביר Shimano לאחוריים. למה זה טוב אני לא יודע אבל כנראה שיש איזו סיבה לזה.
 

TTB

New member
גם אני רכבתי ככה יותר משנה

זה היה לא מתוכנן הגריפ שיפט של אז (השקופים) היו נשברים מהר עד שלי נשבר ולקחתי רפיד פייר בשביל האחורי לפי דעתי זה שילוב מנצח. תומר.
 
שיפטר שימנו ומעביר סראם בחלומות

בלתי ישים לחלוטין מעבירי סראם הם ESP שיטה יחס של 1:1 ושימנו יחס 1:2 זה בחיים לא יעבוד. גיל
 

רֶשֶף

New member
גִילָלוֹן! למה ת'לא רגוע? ../images/Emo13.gif

זה לא מה שרם אמר וגם לא מה שאני אמרתי. מעביר אחורי SRAM דורששיפטר של SRAM. מעביר קדמי שאינו SRAM יכוללעבוד עם שיפטר של SRAM. (לדוג' - לזלדה היו שיפטרים SRAM 7.0, מעביר אחורי SRAM 7.0 ומעביר קדמי Shimano Deore). ולפני שאתה קופץ שוב, תספור עד 7.0 ותירגע
בשמחות.
 

רֶשֶף

New member
אתה בסדר, נשמה

וגם העובדה שציינת נכונה - שיפטר של שימנו לא יעבוד עם מעביר SRAM. רק שאף אחד מהמגיבים בפתיל הזה לא טען אחרת. קיימים, לעומת זאת, שיפטרים של SRAM שיודעים לעבוד עם מעביר אחורי מתוצרת שימנו. זהו. מיצינו.
 
רשף שים לב למאמר שקפסיקום צרף

כתוב שם במפורש מעביר אחורי גריפ שיפט ושימנו שיפטרס. ולזה אני התיחסתי במעביר קדמי הבעיה כלל לא קימת, הם עובדים בשילוב. יום טוב גיל
 

רֶשֶף

New member
אתה לא מוותר, הא? ../images/Emo13.gif

אין דבר כזה "מעביר אחורי גריפ-שיפט". שיפטר זה שיפטר ומעביר זה מעביר. גריפ-שיפט זו שיטת השיפטינג של SRAM (קרי - שיפטר שהוא גריפ - אתה לופת ומסובב). רם (aka capsicum) דיבר על סט הילוכים המורכב מ: 1. שיפטר SRAM מול מעביר אחורי SRAM. 2. שיפטר שימנו (RapidFire) מול מעביר קדמי שימנו. מוזר? מופרע? לא שגרתי? אולי. אבל טכנית אפשרי בהחלט. יאללה, מספיק. תהיה מרוכז.
 
רשף מה שכתבתה נכון

הסברתה הבנתי ונכון מאוד, לא כך הבנתי מקפסיקום. גיל
 

schwinnie

New member
בעיית תרגום (?)

האם Shifter לא אמור להיות מתורגם ל-"מעביר"? ה"מעביר" של השרשרת בין הגלג"שים נקרא Derailleur. ואילו המעביר שעל הכידון נקרא shifter או lever. מישהו מכיר מונחים בעברית שמבחינים בין השניים, או יודע איך מגייסים את האקדמיה ללשון?
 

timon1

New member
אני אנסה אולי

יש מעביר ויש ידיות מעביר זה לא קשה בכלל, זה דווקא קל.... מעביר=החלק שלמעשה מבצע את העברת ההילוכים. ידית מעביר=הידית שע"י כבל פלדה מושכת את המעביר ע"מ שיבצע את ההעברה.
 

schwinnie

New member
קצת מסורבל, אבל לא רע

זה תרגום הולם לביטוי shifter lever שמופיע במספר מקומות. derailleur, למי שתהה, מתרגם כך (באנקרטה): gear changer: a device for changing gears on a bicycle that lifts the chain from one sprocket wheel to another
 

timon1

New member
טוב, מה ציפית מ69 בהבעה../images/Emo178.gif../images/Emo67.gif

וזה עם רוח גבית
חוצמזה, אני חושב שבמכוניות גם אי הגדרה מדויקת למעביר עצמו שכן הנהג מתעסק רק עם מוט ההילוכים שבינו לבין תיבת ההילוכים מפרידה: "מערכת מוטות ומנופים" [בתימנית זה נשמע יותר טוב] ותודה לציון אוחנה ואמנון גוראש שהביאוני עד הלום... [שריטה קטנה מתקופת התיכון במגמת מכונאות רכב, לא לשים לב].
 

cut123

New member
תרגום הולם

SHIFTER - משלב. DERAILLEUR - מעביר. LEVER - ידיות המעצור.
 

timon1

New member
כל מה שנשאר לנו לעשות זה

לחבר בקווים [עם סרגל!!!] ולקשר בין מה שכתבת לבין מה שרצית לכתוב
ואיפה בדיוק הצלחת למצוא "מעצור" בLEVER? LEVER=ידית לכל היותר.
 
למעלה