Pretty Good Year
הסתכלתי בניתוח של השיר הזה, במאמרים וראיתי שהדברים שם מבוססים על דברים שטורי אמרה בכל מיני ראויונות וכו'. וכנראה שהמשמעות שם היא האמיתית, אבל החלטתי בכל זאת לנסות לכתוב מה אני רואה בשיר הזה- מנק' המבט שלי. Tears on the sleeve of a man Don't wanna be a boy today דמעות על שרוולים של גבר- זה משהו שאף פעם לא רואים. גם לא כשהכי קשה. התפיסה הזו, שאם בנות בוכות אז זה בסדר, מביאה כנראה לאמרה של-"אני לא רוצה להיות גבר היום". אחרת אי אפשר יהיה לפרוק את הרגשות, או לבכות. כי זה לא בסדר. Heard the eternal footman Bought himself a bike to race השורה הזו תמיד מעלה לי בראש סצנה של אצן שפתאום מתחרה על האופניים. כאילו שאזל הכוח, או היכולת. ויש בזה גם אבסורד שכזה, שאפילו "איש הרגליים הנצחי" (בתרגום חופשי ועילג), נוסע על אופניים. אולי גם מטאפורה לקיצורי דרך שכולם מחפשים. אבל בעיקר-האבסורד. כמו בגבר שבוכה. And Greg he writes letters And burns his CDs השורות האלו מסמלות בשבילי מישהו שתקוע בעולם שלו, בבועה שלו. שעושה כאלו ארכיונים על מה שהיה, צורב על דיסקים וכותב מכתבים. כאילו שומר את הרגעים. מה גם שמוזיקה וכתיבה ידועות כדרכים לפריקת רגשות שכזו. יכול להיות שדיסקים ומכתבים הם בעצם מטאפורות, לזכרונות שהוא שומר לעצמו. They say you were something in those formative years השורה הכי עוצמתית בשיר בעיניי. היא פשוט עושה כל כך הרבה. איזה סוג של שכנוע עצמי שכזה. שעשית משהו עם עצמך, למרות הכל. Hold onto nothing As fast as you can להחזיק חזק. לא משנה שאין במה, אבל רק להחזיק. מתוך תקווה, או אולי מתוך יאוש. Well still pretty good year לדעתי, השורה נכתבה בסרקזם. שנה לא באמת טובה, אבל תוך כדי הניסיון לאחוז במשהו, יש את הניסיון למצוא את הדברים שכן היו טובים. את הזכרונות שכן רוצים לכתוב ולצרוב. Maybe a bright sandy beach Is going to bring you back יום כמובן, שלוקח איתו כל מה שנקרה בדרכו, ואולי החוף. בקצה , הוא מה שיחזיר אותך מהסחף שנלקחת בו. לדעתי לאו דוקא מדבר על מישהו שאבד, אולי על "אני" שכבר לא קיים, שנעלם בשנים המצעבות האלו (בית קודם). May not so now you're off You're gonna see America Well let me tell you something about america אולי הלכת לחפש את החלום הזה שוקראים לו אמריקה אבל תן לי לספר לך משהו על אמריקה.. מן ניפוץ מיתוס כזה, שבירה של חלום או בועה. שגם אמריקה הגדולה הזו, היא בעצם שום דבר. הלכת בשביל שום דבר. Pretty good year Some things are melting now דברים נמסים בשבילי זה התפוררות של משהו קיים, או התגלות של משהו חדש שהיה קבור מתחת לקרח עד עכשיו. לדעתי הכוונה היא למשמעות הראשונה. של הדברים האלו שנמסים ונעלמים פתאום. מאבדים את הצורה והמהות. Well what's it gonna take Till my baby's alright משמעות ברורה למדי- כל העסק של ההפלות לדעתי. And Greg he writes letters with his birthday pen Sometimes he's aware that they're drawing him in שקיעה לתך העבר, לתוך הזכרונות הטובים. אבל ישנים מדי (יומולדת למשל). וההכרה שאנחנו שוקעים בהם יותר מדי. שהפם גוררים אותנו לעבר ומונעים מאיתנו את ההוה. Lucy was pretty Your best friend agreed כשמסתכלים באלבומי תמונות תמיד עולה הקטע של "הייתי ממש יפה כשהייתי קטנה". בדיוק כמו כאן. איך השינוי הזה הפך אותנו למשהו פחות יפה, וטהור. כבר לא הקונצנזוס של "הילדה היפה" אלא משהו אחר. אולי פחות טוב. Still Pretty good year "עלק" שנה טובה. נראה לי שזה ממצה הכל. איך בראיה לאחור, הדברים נראים תמיד יותר טוב מעכשיו. למרות שהם לא. וכשחוזרים לרגעים האלה, מפעם. הם פשוט כואבים. אלו כמה קצוות חוטים- שעוד לא קישרתי אחד לאחד, אבל ככה אני רואה את זה. שבת שלום לכולם. גל.
הסתכלתי בניתוח של השיר הזה, במאמרים וראיתי שהדברים שם מבוססים על דברים שטורי אמרה בכל מיני ראויונות וכו'. וכנראה שהמשמעות שם היא האמיתית, אבל החלטתי בכל זאת לנסות לכתוב מה אני רואה בשיר הזה- מנק' המבט שלי. Tears on the sleeve of a man Don't wanna be a boy today דמעות על שרוולים של גבר- זה משהו שאף פעם לא רואים. גם לא כשהכי קשה. התפיסה הזו, שאם בנות בוכות אז זה בסדר, מביאה כנראה לאמרה של-"אני לא רוצה להיות גבר היום". אחרת אי אפשר יהיה לפרוק את הרגשות, או לבכות. כי זה לא בסדר. Heard the eternal footman Bought himself a bike to race השורה הזו תמיד מעלה לי בראש סצנה של אצן שפתאום מתחרה על האופניים. כאילו שאזל הכוח, או היכולת. ויש בזה גם אבסורד שכזה, שאפילו "איש הרגליים הנצחי" (בתרגום חופשי ועילג), נוסע על אופניים. אולי גם מטאפורה לקיצורי דרך שכולם מחפשים. אבל בעיקר-האבסורד. כמו בגבר שבוכה. And Greg he writes letters And burns his CDs השורות האלו מסמלות בשבילי מישהו שתקוע בעולם שלו, בבועה שלו. שעושה כאלו ארכיונים על מה שהיה, צורב על דיסקים וכותב מכתבים. כאילו שומר את הרגעים. מה גם שמוזיקה וכתיבה ידועות כדרכים לפריקת רגשות שכזו. יכול להיות שדיסקים ומכתבים הם בעצם מטאפורות, לזכרונות שהוא שומר לעצמו. They say you were something in those formative years השורה הכי עוצמתית בשיר בעיניי. היא פשוט עושה כל כך הרבה. איזה סוג של שכנוע עצמי שכזה. שעשית משהו עם עצמך, למרות הכל. Hold onto nothing As fast as you can להחזיק חזק. לא משנה שאין במה, אבל רק להחזיק. מתוך תקווה, או אולי מתוך יאוש. Well still pretty good year לדעתי, השורה נכתבה בסרקזם. שנה לא באמת טובה, אבל תוך כדי הניסיון לאחוז במשהו, יש את הניסיון למצוא את הדברים שכן היו טובים. את הזכרונות שכן רוצים לכתוב ולצרוב. Maybe a bright sandy beach Is going to bring you back יום כמובן, שלוקח איתו כל מה שנקרה בדרכו, ואולי החוף. בקצה , הוא מה שיחזיר אותך מהסחף שנלקחת בו. לדעתי לאו דוקא מדבר על מישהו שאבד, אולי על "אני" שכבר לא קיים, שנעלם בשנים המצעבות האלו (בית קודם). May not so now you're off You're gonna see America Well let me tell you something about america אולי הלכת לחפש את החלום הזה שוקראים לו אמריקה אבל תן לי לספר לך משהו על אמריקה.. מן ניפוץ מיתוס כזה, שבירה של חלום או בועה. שגם אמריקה הגדולה הזו, היא בעצם שום דבר. הלכת בשביל שום דבר. Pretty good year Some things are melting now דברים נמסים בשבילי זה התפוררות של משהו קיים, או התגלות של משהו חדש שהיה קבור מתחת לקרח עד עכשיו. לדעתי הכוונה היא למשמעות הראשונה. של הדברים האלו שנמסים ונעלמים פתאום. מאבדים את הצורה והמהות. Well what's it gonna take Till my baby's alright משמעות ברורה למדי- כל העסק של ההפלות לדעתי. And Greg he writes letters with his birthday pen Sometimes he's aware that they're drawing him in שקיעה לתך העבר, לתוך הזכרונות הטובים. אבל ישנים מדי (יומולדת למשל). וההכרה שאנחנו שוקעים בהם יותר מדי. שהפם גוררים אותנו לעבר ומונעים מאיתנו את ההוה. Lucy was pretty Your best friend agreed כשמסתכלים באלבומי תמונות תמיד עולה הקטע של "הייתי ממש יפה כשהייתי קטנה". בדיוק כמו כאן. איך השינוי הזה הפך אותנו למשהו פחות יפה, וטהור. כבר לא הקונצנזוס של "הילדה היפה" אלא משהו אחר. אולי פחות טוב. Still Pretty good year "עלק" שנה טובה. נראה לי שזה ממצה הכל. איך בראיה לאחור, הדברים נראים תמיד יותר טוב מעכשיו. למרות שהם לא. וכשחוזרים לרגעים האלה, מפעם. הם פשוט כואבים. אלו כמה קצוות חוטים- שעוד לא קישרתי אחד לאחד, אבל ככה אני רואה את זה. שבת שלום לכולם. גל.