לדרבק נס

האגס 1

New member
../images/Emo96.gif לדרבק נס

קראתם נכון, בעיקר אם לא הצלחתם לקרוא. היום, במהלך קורס אוניברסיטאי על המיתוס, ניסה אחד הסטודנטים לתת דוגמה למשהו, ובמסגרת סיפור שסיפר לצורך זה אמר באופן טבעי לרמי את הביטוי "לדרבק נס". חוץ משתיים-שלוש סטודנטיות (שאגב - הן והסטודנט הדובר הם בעלי רקע דתי או מסורתי) אף אחד לא הבין מה הוא אמר, ובעיקר לא המרצה, שביקש להתעכב על הביטוי התמוה, שגם אחרי ששומעים אותו מספר פעמים קשה לדעת כיצד לפרק את הברותיו למילים. מתברר שמדובר בהטיית השם 'דרבוקה' לפועל, והנס הוא ספל נס קפה. מדובר בריטואל מסוים שבני נוער דתיים עושים בבית-הכנסת עם כוס קפה העוברת ביניהם. (אגב - כמו שאתם מכירים אותי, הקטע מוקלט...)
 

גנגי

New member
מילא מוקלט,

העיקר שכחת: "ביום חול". ~סתם יום של חול, רק חול וחול~
 
בשביל בוץ לא צריך נס

וגם לא חול. עדיף להשתמש בגרעינים טחונים טריים.
<חולמלא - שונא קפה, בלי קשר>
 

Mנטה

New member
פשוט מאוד. ../images/Emo63.gif מעשה באותו אדם

שהיה נוסע ביער ולא הספיק להגיע לביתו עד כניסת השבת. והנה נעשה לו נס ונבקע היער: מצד אחד שבת, מצד שני שבת והוא נוסע באמצע, בחול. (ציטוט מאוד מאוד חופשי מדרויאנוב)
 

גנגי

New member
לבקשת הקהל

מחקתי את התגובות שהיו כאן ושחירבו את המסיבה של האגס. אחחחח... איזה גולשים גדלי-נפש יש כאן!!!
 

giba70

New member
או יס, אני הורס!

מה בדיוק הרסתי הפעם? נראה לי שהאצבע שלך קלה מדי על הדק המחיקה
 
שום דבר

אני יכולה לחזור על מה שכתבתי שם. תהיתי מה בדיוק עושים שם ולמה בבית הכנסת אחרי ששלחתי את ההודעה ראיתי שהכותרת "מה לקפה בבית הכנסת?" מקלקלת את הפואנטה של האגס, ומגלה את "התשובה" לפני שפותחים את ההודעה שלו, ואני יודעת שאצל האגס במיוחד יש הקפדה על זה. לא רציתי לקלקל, ולא ראיתי את דברי כמשהו שחייב להיות מונצח שם. זה הכל. אז ביקשתי שימחקו. נרגעתם?
 
למעלה